Exemplos de uso de "dogeared jewels" em inglês
The stars twinkling in the night sky looked like jewels.
Звезды, мерцавшие в ночном небе, выглядели как драгоценные камни.
But the big move, which is yet to be confirmed is a plan to sell an interest in the country's crown jewels, the Saudi Arabian Oil Company (Saudi Aramco), and if not that then an interest in a number of oil-refining assets.
Но самый важный шаг, подтверждения которого пока не поступило, это план по продаже акций главной драгоценности королевства — компании Saudi Aramco. А если не ее, то акций ряда нефтеперерабатывающих предприятий.
But the affinity between Islamic attitudes, rulers, merchants, and craftsmen that made Cairo, Damascus, Baghdad, and Samarkand jewels of High Medieval urban civilization vanished long ago.
Однако близость между правителями, купцами и ремесленниками исламского мира, сделавшими Каир, Дамаск, Багдад и Самарканд жемчужинами городской цивилизации позднего средневековья, давно канули в небытие.
We have to be in Montmartre with the jewels in 2 hours.
Это невозможно, через 2 часа нужно быть на Монмартре с драгоценностями для обмена.
It could be in bearer bonds hidden in the bills or invoices or files or more likely, in the form of jewels hidden somewhere inside these electronics.
Это могут быть облигации, спрятанные среди счетов или документов, или, что более вероятно, драгоценности, спрятанные внутри аппаратуры.
Austrian government couldn't make a strong enough case without the jewels, so they had to release her.
Австрийское правительство не могло предъявить обвинения без драгоценностей, поэтому её выпустили.
May the heavens rain down radiant jewels and sweetmeats upon you.
Миледи, пусть небеса прольются водопадом драгоценностей на вашу голову.
My mother told me Aunt Ester had some very valuable jewels.
Я слышала от матери, что у тети Эстер были очень дорогие драгоценности.
It wasn't the Crown Jewels, it was a lemon meringue.
Это не были Драгоценности Короны, это было лимонное безе.
Then he stole the Crown Jewels, broke into the Bank of England and organised a prison break.
Затем он украл Сокровища Короны, вломился в Банк Англии и организовал побег из тюрьмы.
Four hundredweight of gold, jewels and treasure.
Две сотни фунтов золота, драгоценных камней и прочих сокровищ.
Just grab on to those jewels, and twist them like a garbage bag.
Просто хватай его за яйца и сжимай, как мусор.
When we find gold or jewels in the sorting sheds we steal some of it sometimes and bribe the Ukrainian guards to bring us food.
Когда мы находим золото и драгоценности на сортировочных складах мы иногда воруем и подкупаем украинских надзирателей, чтобы они принесли нам еды.
Get engaged to a wealthy noblewoman, stage a fancy party, and then she gets out all the family jewels.
Связаться с богатой дворянкой, потом стадия спектаклей, а потом она отдает ему все фамильные драгоценности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie