Exemplos de uso de "donated" em inglês
Traduções:
todos197
пожертвовать65
жертвовать27
передавать в дар10
пожертвованный8
донорский4
переданный в дар4
переданный безвозмездно1
outras traduções78
But what if the older sibling requires a donated kidney?
Но что, если для лечения старшего ребенка требуется пересадка почек?
He donated his services free of charge, as this council's CPA.
Он предоставлял свои услуги совершенно бесплатно, как аудитор совета.
And so you donated what you couldn't take to the thrift store.
И вы отдали то, что не могли перевезти в благотворительный склад.
Since 2000, enough pharmaceuticals for five billion preventive treatments against NTDs have been donated.
С 2000 года было бесплатно передано достаточное количество фармацевтических препаратов для проведения пяти миллиардов прививок против ЗТБ.
Your Facebook dashboard will only display the amount donated, not the matching fund amount.
На вашей панели Facebook будет отображаться сумма пожертвований без учета удвоения.
I'm just packing up her things so they can be donated to the poor.
Я собираю её вещи, чтобы передать их на пожертвования для бедных.
In addition, non-governmental Israeli organizations have donated two water purification systems and 12 communication networks.
Кроме того, израильские неправительственные организации выделили две системы очистки воды и 12 сетей связи.
Distributing Landsat data donated by the United States to African institutions for education, training and project development;
распространение данных спутника Landsat, предоставленных Соединенными Штатами, среди учреждений африканских стран в целях обучения, подготовки кадров и разработки проектов;
In the US, for example, $650 million was donated recently to the Stanley Center for Psychiatric Research.
В США, например, $ 650 млн было передано недавно Стэнли Центру Психиатрических Исследований.
The money will be donated in your name and May God reward you for the good work.
Так что мы передадим от твоего имени эти деньги на что-нибудь полезное.
Fields like First Name, Last Name, Amount Donated and Email Address (if the donor has shared it).
В этот отчет входят такие поля, как Имя, Фамилия, Сумма пожертвования и Адрес эл. почты (если жертвователь его предоставил).
Part of the proceeds raised in the “Pledge-a-sketch-athon“ will be donated to Sandy relief efforts.
Часть средств, вырученных в рамках марафона «Подари рисунок» («Pledge-a-sketch-athon») будут переданы в фонд помощи пострадавшим во время урагана «Сэнди».
Israeli ophthalmologists also train local personnel, and ophthalmologic equipment and supplies are donated by the Government of Israel.
Израильские офтальмологи также готовят местных специалистов, а правительство Израиля безвозмездно предоставляет офтальмологическое оборудование и материалы.
Raw materials were donated and in 2006 a workspace was rented and the possibility of a cooperative looked into.
Им было подарено сырье, и в 2006 году они арендовали рабочее помещение и стали изучать возможность создания кооператива.
Some consider this unfair, as it allows tissue donated by patients to be wholly appropriated by universities and industry.
Другие полагают, что это мудрый способ, поскольку компенсации донорам ткани могли бы блокировать научный прогресс и технологическое развитие.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie