Exemples d'utilisation de "doses" en anglais

<>
Somebody messed with the doses. Кто-то намудрил с дозами.
Anti inflammatory in small doses. В малых дозах - противовоспалительное.
We were getting four doses a jar. Фляги хватало на четыре дозы.
Give her steroids, high doses of prednisone. Дайте ей стероиды, большие дозы преднизона.
Occasionally, patients have been given high doses. Иногда пациентам давали высокие дозы.
We only have 20 injectable doses of diazepam. У нас есть только 20 инъекционных доз диазепама.
Low doses of methaqualone - downers, ludes, disco biscuits. Малая доза метаквалона - депрессанты, барбитураты, экстази.
They had to put her on some heavy doses. Пришлось вколоть ей большие дозы.
Even then, kids need many doses of the vaccine. И потом, детям необходимо несколько доз вакцины.
Heavy doses too, all authorized by the same psychiatrist. Причем большие дозы, выписано одним и тем же психиатром.
In high enough doses, hydrofluoric acid can cause cardiac arrest. В больших дозах фтороводородная кислота может вызвать остановку сердца.
Curare in small doses can be a very powerful sedative. В маленьких дозах кураре может быть очень сильным успокоительным.
And these pills contain only low doses of the active ingredient. А эти лекарства содержат меньшие дозы активного компонента.
We found three doses of insulin and a syringe on a table. Мы нашли три дозы инсулина и шприц на столе.
Well, they're far enough away from the source, receiving only incremental doses. Ну, они далеко от источника, получая небольшие, но постоянные дозы.
Five of those cases, the stated doses don't explain the radiation damage. В пяти случаях назначенные дозы не объясняют повреждений от излучения.
In return for its help, Pakistan received large doses of economic and military assistance. Взамен на свою помощь Пакистан получил большие дозы экономической и военной помощи.
Of course, television can be nice when consumed in small doses and with discernment. Конечно, телевидение может быть приятным при разборчивом его потреблении в небольших дозах.
For most strains, you could get one to two doses of vaccine per egg. Для большинства штаммов можно получить одну-две дозы вакцины на яйцо.
Only severe malaria cases are given full doses of artemisinin derivatives (artesunate or artemether) Полные дозы препаратов из группы производных артемизинина (таких как артесунат или артеметер) назначают лишь в тяжелых случаях заболевания малярией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !