Ejemplos del uso de "drink to excess" en inglés
This was first demonstrated in the 1960's, when Guatemalan researchers gave children in two randomly selected villages a nutritious porridge each day, and a much less nutritious fruit drink to children in two other villages.
Это было впервые продемонстрировано в 1960-х годах, когда исследователи в Гватемале каждый день кормили сытной кашей детей в двух выбранных по случайной схеме деревнях и гораздо менее питательным фруктовым напитком детей в двух других деревнях.
The financial system has yet to address adequately the challenges of financial inclusivity, particularly funding of SMEs and rural areas, and exposure to excess capacity in selected industries.
Финансовой системе все еще необходимо должным образом разрешить проблемы учета всех интересов, особенно финансирование средних предприятий и сельских районов, а также воздействие избыточных мощностей в ряде отраслей промышленности.
If the main problem had been confined to excess leverage and risk-taking within the financial sector, the economic shock would have been large, but the recovery quicker.
Если бы главная проблема сводилась к избыточному использованию кредитных средств для совершения финансовых сделок и рискам в финансовом секторе, экономический шок был бы бoльшим, но и восстановление было бы более быстрым.
The central bank (PBOC) initially attributed it to excess liquidity, and so began to use monetary policy tools, raising interest rates five times since late 2007.
Центральный банк (PBOC) изначально объяснил это избытком ликвидности и начал применять инструменты денежной политики, пять раз подняв процентные ставки в конце 2007 года.
He drinks when he's with friends and-and when he works out in the garage, but it was never to excess, and he would never fly drunk.
Он пил, когда был с друзьями и когда работал в гараже, но никогда не пил много, и он никогда бы не полетел пьяным.
But when it came to excess, Fleetwood Mac were really, as far as I can work out, in a class of their own.
Но когда наступил избыток, Fleetwood Mac были, на сколько я могу судить, в собственном жанре.
Firms in advanced economies are now cutting jobs, owing to inadequate final demand, which has led to excess capacity, and to uncertainty about future demand.
Фирмы в развитых странах сегодня сокращают рабочие места вследствие неадекватного конечного спроса, который привел к избыточной мощности, а также к неуверенности относительно будущего спроса.
This excessive consumption and construction demand led to excess demand for labor, especially in protected sectors like services, thus driving up wage costs.
Данный избыточный спрос на потребление и строительство привёл к избыточному спросу на рабочую силу, в особенности, в таких защищённых секторах, как сфера услуг, что и привело к росту заработной платы.
They recognized that patent rights, if exercised to excess, would be a death warrant for millions of poor people.
Они признали, что патентные права, если ими злоупотреблять, стали бы смертным приговором для миллионов бедных людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad