Exemples d'utilisation de "dropped" en anglais
Traductions:
tous1729
снижаться340
бросать272
сбрасывать190
уронить100
опускаться62
исключать36
понижаться30
опускать27
понижать18
заскакивать16
ронять16
отбрасывать13
выронить10
пропускать8
обронить6
autres traductions585
By 2012, this fact had dropped to 23rd place among questions answered correctly.
В 2012 году этот вопрос опустился на 23 место.
Expelled from school, dropped out of college, constantly on the cadge for money off his dad.
Исключили из школы, ушёл из колледжа, Постоянно клянчил деньги у отца.
As regards hunger, the proportion of underweight children dropped from 33 per cent in 1990 to only 27 per cent in 2005.
Что касается борьбы с голодом, то доля детей с пониженной массой тела уменьшилась весьма незначительно: с 33 процентов в 1990 году до 27 процен-тов в 2005 году.
Bill's so-called apparitions appeared after we saw the rocket and the air pressure dropped.
Так называемые видения Билла появились после появления ракеты, и давление воздуха понизилось.
I have found myself dropped behind enemy lines, poised to destroy the Glee Club from within.
Я обнаружила себя, пропущенной за вражескую линию готовую уничтожить Хор изнутри.
Nighttime temperatures in the van rarely dropped below 80 degrees Fahrenheit, making it difficult or impossible to sleep.
Ночью температура в фургоне редко опускалась ниже 26 градусов, так что было тяжело, почти невозможно спать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité