Exemples d'utilisation de "engine support" en anglais

<>
Similarly for Cocos2d-x developers, we've worked with the Cocos2d-x team to offer built-in support for Facebook platform features from within the Cocos2d-x engine. Для разработчиков на Cocos2d-x мы вместе со специалистами Cocos2d-x встроили в одноименный движок важные функции Facebook.
Improved the Host Network Service (HNS) to support an overlay network driver for use on Windows Server 2016 to connect containers across hosts using Docker Engine in Swarm Mode. Улучшена сетевая служба узла (HNS) для поддержки драйвера наложенной сети, которая используется в Windows Server 2016 для подключения контейнеров хостов с помощью Docker Engine в режиме Swarm.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
We have added greater 64-bit server support. Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
He had a large family to support. Он должен был содержать большую семью.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
His income is too small to support his large family. Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
We expected him to support us. Мы рассчитывали, что он поддержит нас.
He does an engine test every day. Он проверяет двигатель каждый день
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
Leave the engine running. Оставь двигатель работающим.
I'll support you as long as I live. Я буду помогать вам, пока жив.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за поддержку, которую вы мне оказали.
The engine wouldn't start. Двигатель не заводится.
His salary is too low to support his family on. Его зарплата слишком мала чтоб содержать семью.
I have to go soon because I left the engine running. Мне нужно будет скоро уйти, потому что я не выключил двигатель.
Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially. Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !