Exemplos de uso de "enrollment fee" em inglês

<>
Of course, I've never seen her, but his care worker told my lackey that you paid his enrollment fee at the camp. Конечно, я никогда не видел ее, но его социальный работник сказал моим лакеям что вы ему заплатили, чтобы поместить его в этот лагерь.
13 Wireless enrollment button 13 Кнопка беспроводной регистрации
There is no admission fee for children under five. Вход детям до пяти лет бесплатно.
To use the API, please enroll via the Rights Manager Enrollment website. Чтобы использовать этот API, зарегистрируйтесь на сайте Rights Manager Enrollment.
An administrative fee will be charged up to two weeks before the meeting. При отмене не позднее чем за две недели до начала мероприятия взимается административный сбор.
You can manage your console enrollment there. В этом разделе программы также осуществляется управление участием в консоли.
$500 administration fee up to two weeks before the meeting. Административный сбор в размере 500 долларов при отмене за две недели до мероприятия.
Wireless enrollment button (13). Кнопка беспроводной регистрации (13).
For a small fee a limited trial period can also be granted. Тестирование за малую плату также возможно.
Please see our documentation for the Rights Manager API for more information about the API and the enrollment process. Подробнее об этом API и порядке регистрации см. в нашей документации по API Rights Manager.
Confirmed registrants who fail to attend and do not cancel prior to the meeting will be charged the entire registration fee. Зарегистрированные участники в случае неявки и отсутствия отмены до начала мероприятия, оплачивают регистрационный сбор полностью.
When was your enrollment date? Когда вы зарегистрировались?
In fact, they do not even see any of the 30,000 rupee (2.5 euro) per camera surcharge that, on top of the 15,000 rupee (1.2 euro) entrance fee, the guards of this natural reserve charge to tourists who come to photograph the volcano and their human mules. Фактически, они не получают даже части из 30.000 рупий (2,5 евро) сбора за фотосъемку, который, наряду с входным билетом за 15.000 рупий (1,2 евро), охранники этого заповедника взимают с туристов, которые приходят, чтобы сфотографировать вулкан и его людей-мулов.
After we confirm your enrollment, you can start uploading content and using the benefits available to nonprofits and channel features for YouTube creators. Мы обработаем вашу заявку в течение 1–3 рабочих дней. Если она будет одобрена, в дополнение к тем функциям, что у вас уже есть, вы получите новые.
Frontier spokeswoman Kate O'Malley said the $100 fee is to get travelers to take care of the charge in advance. Представительница Frontier Кейт О'Мэлли сказала, что плата в $100 должна заставить пассажиров позаботиться об оплате заранее.
New Zealand's recent "KiwiSaver" plan and the United Kingdom's Pensions Act of 2007 are similarly based on automatic enrollment for employees with free opt-out provisions. Недавний план "KiwiSaver" в Новой Зеландии и Закон о пенсиях Великобритании от 2007 года так же основаны на автоматическом зачислении служащих со свободными условиями выхода.
The rental fee was set at 300 thou. roubles a month. Арендная плата была назначена 300 тыс. руб. в месяц.
Moreover, enrollment does not necessarily mean attendance, attendance does not necessarily mean education, and education does not necessarily mean good education. Кроме того, запись в школу не обязательно означает ее посещение, посещение школы не обязательно означает образование, а образование не обязательно означает хорошее образование.
started the first carry-on fee three years ago, and fellow discounter Allegiant Air later followed. ввела первый сбор за ручную кладь три года назад, и еще один дискаунтер Allegiant Air позже последовал ее примеру.
A government saving plan that is based on automatic, though not compulsory, enrollment has the ability to deal with this problem, if only imperfectly. Правительственный план экономии, основанный на автоматическом, хотя и не принудительном зачислении, обладает способностью заняться решением этой проблемы, пусть он и не является совершенным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.