Sentence examples of "equities" in English
Translations:
all1294
акция388
акции384
справедливость265
активы137
собственный капитал55
эквити27
актив1
акционерная доля1
other translations36
The asset price bubble (especially in US equities) has taken months to burst.
Потребовались месяцы, чтобы искусственный подъем цен активов (особенно в США) наконец-то дал о себе знать.
This is boosting the prices of other risky assets such as equities and credit.
Это повышение цен на другие рисковые активы, такие как акции и кредит.
4. Buying Microsoft Corp. equities (Contracts for Difference)
5. Покупка контрактов на разницу цен (CFD) акций Microsoft Corp.
The asset allocation strategy of 75 per cent bonds and 25 per cent equities remains unchanged.
Стратегия распределения 75 процентов активов на облигации и 25 процентов на акции не изменилась.
Equities fell by 55% over a three-year period.
Стоимость обыкновенных акций упала на 55% за трехлетний период.
If so, shouldn't investments in equities be shunned?
Если да, то не стоит ли избегать инвестировать в акции?
Some recent rises in the prices of equities, commodities, and other risky assets is clearly liquidity-driven.
Некоторый недавний рост цен на акции, товары и другие рисковые активы, несомненно, связан с ликвидностью.
In the case of equities this means delisted/bankrupt stocks.
В случае акций это акции, снятые с котировки на бирже/ акции обанкротившихся предприятий.
Even Goldman Sachs is now bullishly piling into European equities.
Даже Goldman Sachs сегодня играет на повышение, скупая европейские акции.
Those policies pushed up prices of assets – especially bonds and equities – that were held largely by wealthy households.
Такая политика привела к росту цен на активы, в первую очередь на облигации и ценные бумаги, держателями которых были большинство домохозяйств.
Against these backdrops, one would have expected equities to underperform.
На таком фоне логично предположить, что фондовые акции будут уступать.
Goldman Sachs, for example, has made a point of publicly buying endangered assets in its Global Equities Opportunity Fund.
Например, "Голдман Сакс" публично скупил рискованные активы своего фонда "Global Equities Opportunity Fund".
Hidden Volatility happens when volatility in both the equities and options premium contracts.
Скрытая волатильность возникает, когда одновременно сжимается волатильность в акциях и опционных премиях.
This is potentially good news for equities, and for current fixed income holders.
Потенциально это хорошо для рынка акций, а также для держателей ценных бумаг с фиксированным доходом.
But, rather than investing, they used the borrowed money to buy back their own equities or purchase other financial assets.
Однако вместо того, чтобы инвестировать, они потратили полученные деньги на выкуп собственных акций или покупку других финансовых активов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert