Exemplos de uso de "executed" em inglês com tradução "казнить"
Traduções:
todos1567
исполнять394
выполнять370
выполняться230
осуществлять164
казнить150
исполняться42
подписывать9
запускать4
запускаться2
осуществлявшийся1
outras traduções201
Spartacus will not be among the slaves executed at tomorrows games.
Спартака не будет среди рабов, казненных на завтрашних играх.
It's a capital offence, they will be executed after Autumn.
Это тяжкое преступление, и их казнят на исходе осени.
No one shall be condemned to the death penalty, or executed."
Никто не может быть приговорен к смертной казни и лишен жизни".
Naguib remained under house arrest, leftist workers were executed and liberals terrorized.
Нагиб остался под домашним арестом, рабочих левых взглядов казнили, а либералов преследовали.
We heard the N V.A executed a lot of gook civilians.
Мы слышали, что северные казнили много гражданских гуков.
The day after her dad was executed, she ran away from home.
На следующий день после того, как ее отца казнили, она убежала из дома.
Two men were executed in Wau and Juba during the reporting period.
В отчетный период два человека были казнены в Вау и Джубе.
He was executed in the Tower of London, martyred because of his conscience.
Он был казнен в лондонском Тауэре, замученный из-за своей совести.
But if we send you back, you'll be court-martialed and executed.
Но если мы выдадим вас, то вы будете осуждены военным трибуналом и казнены.
And, in early August, seven locally hired aid workers were targeted and executed.
И, в начале августа, семеро местных нанятых сотрудников по гуманитарной помощи были выслежены и казнены.
Quite a few have been executed over the years for plotting against Saddam.
Несколько из них были казнены за организацию заговора против Саддама.
Two adult males convicted of murder were executed, one in public by firing squad.
Были казнены двое мужчин, осужденных за убийство, причем один из них был расстрелян публично.
Audeh was arrested, and, in January 1955, he and five Brotherhood leaders were executed.
Оде был арестован, и в январе 1955 года его и пятерых лидеров «Братьев-мусульман» казнили.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie