Exemplos de uso de "exported" em inglês com tradução "экспортировать"

<>
Traduções: todos1072 экспортировать928 вывозить30 outras traduções114
They exported tea mainly to Europe. Они в основном экспортировали чай в Европу.
Mockups can't be exported, only shared. Макеты нельзя экспортировать, ими можно только делиться.
See more guidance about editing exported campaigns. Смотрите дополнительные руководства по редактированию экспортированных кампаний.
Locate the csv file you exported from Google. Найдите CSV-файл, который вы экспортировали из Google.
In 1994, Iran exported $37 billion in goods; В 1994 г. Иран экспортировал товаров на сумму 37 млрд. долларов;
The workbook is overwritten by the exported data. Файл перезаписывается экспортируемыми данными.
And, finally, America has exported its economic downturn. И, наконец, Америка экспортировала свой экономический спад.
By default, associated messages are exported from the mailbox. По умолчанию сопоставленные сообщения будут экспортированы из почтового ящика.
Choose a location to save your exported Google calendar. Выберите папку для сохранения экспортированного календаря Google.
You'll receive all exported fields in each request. В каждый запрос входят все экспортированные поля.
Select the spreadsheet you previously exported and click Import. Выберите таблицу, которую вы ранее экспортировали, и нажмите Импорт.
Note: Forms and reports cannot be exported without their formatting. Примечание: Формы и отчеты невозможно экспортировать без форматирования.
The results can be exported to Excel for future reference. Результаты можно экспортировать в Excel для использования в будущем.
The raw data will be exported by install cohort date. Необработанные данные о результативности будут экспортированы по дню установок в когорте.
Use your exported data in step 3 "Import your Customer List". Используйте экспортированные данные при выполнении шага 3 «Импортируйте список клиентов».
Facebook won't augment or otherwise add to any exported data. Facebook не добавляет дополнительную информацию в экспортированные данные.
Semicolons are used as the field delimiters in the exported file. В качестве разделителей полей в экспортированном файле используются точки с запятой.
By default, the Recoverable Items folder is exported from the mailbox. По умолчанию папка "Элементы, подлежащие восстановлению" будет экспортирована из почтового ящика.
With luck, this model can be exported throughout the Muslim world. При небольшом везении эту модель можно будет экспортировать в другие страны исламского мира.
These codes include all details of the imported or exported goods. Эти коды содержат все сведения для импортированных или экспортированных товаров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.