Exemplos de uso de "fairer" em inglês
Traduções:
todos2129
справедливый1743
честный226
добросовестный89
настоящий42
светлый11
изрядный8
чистовой1
outras traduções9
It might be fairer to describe physics as being at a turning point or a crossroads.
Было бы более правильным, описать физику как находящуюся на переломном этапе или на перепутье.
At the margin, the US and Europe might have some scope to make trade fairer, as Trump says he will do.
Да, отчасти у США и Европы, возможно, есть небольшое пространство для повышения справедливости в международной торговле, чем, как уверяет Трамп, он намерен заниматься.
The situation is a bit fairer today, but Cameron still has a steep hill to climb if he is to win.
Сегодня ситуация более уравновешена, однако Кэмерону еще нужно многое сделать, если он хочет победить.
However, what we do have now is a much more variegated media ecosystem in which to kind of create this kind of value, and it's much fairer.
Однако, на сегодняшний момент мы имеем намного более разнообразную медийную экосистему, в которой можно как бы создавать такие ценности. И это намного лучше.
The inclusion of more voices here from across the spectrum could generate democratic battles that create better and fairer compromises, not those that are so far to the right.
Чем больше голосов будет слышно, тем сильнее разгорится демократическая баталия, ведущая в конечном итоге к лучшему и справедливейшему компромиссному варианту, а не к вариантам, чрезмерно склоняющимся вправо.
What they want is not to turn back globalization, but to create new institutions and compensation mechanisms - at home or internationally - that will render globalization more effective, fairer, and more sustainable.
Их предложениям в области экономической политики часто недостает ясности (если они вообще существуют), и между ними не наблюдается практически никакого консенсуса.
The Government has instituted a fundamental review of the laws and procedures relating to compulsory purchase and compensation with a view to ensuring that the system is “efficient, effective and fairer to all parties”.
Правительство приступило к коренному пересмотру законов и процедур, касающихся принудительной продажи и компенсации, с тем чтобы обеспечить " эффективность, осуществимость и бoльшую справедливость " этой системы для всех сторон.
Thus, the restructured and redirected DPI must under no circumstances lose sight of the importance of re-establishing a worldwide balance of information which would result in information that was fairer and more effective.
Таким образом, реорганизованный и реформированный ДОИ ни при каких обстоятельствах не должен забывать о важности переупорядочения мирового информационного баланса, что позволит сделать информацию более беспристрастной и эффективной.
UNOPS APRO agreed with the Board's recommendation that, in consultation with UNOPS headquarters, it identify, dispose of and write off all non-expendable equipment assessed to be redundant or obsolete, in order to ensure a fairer presentation of the non-expendable balances disclosed in the financial statements.
РОАТР ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии определять, утилизировать и списывать, в консультации со штаб-квартирой ЮНОПС, все имущество длительного пользования, которое было признано избыточным или устаревшим, для обеспечения представления в финансовых ведомостях более точной информации об остатках имущества длительного пользования.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie