Exemplos de uso de "fine grain scrubbing" em inglês

<>
This is fine grain, miss. Хорошее зерно, мисс.
" " Fine grain steel " means steel which has a ferritic grain size of 6 or finer when determined in accordance with ASTM E 112-96 or as defined in EN 10028-3, Part 3; " Мелкозернистая сталь означает сталь с размером ферритного зерна 6 или менее, определяемым в соответствии со стандартом ASTM Е 112-96 или стандартом EN 10028-3, часть 3.
Fine, thank you. And you? Спасибо, хорошо. А вы?
We import grain from the United States. Мы ввозим зерно из США.
She's the woman who's going to be on her knees scrubbing the kitchen floor tomorrow. Это та самая женщина, которая завтра будет ползать на коленях, оттирая пол на кухне.
Tonight will be fine. Let's make it for 6:00. Сегодня годится. Давайте в шесть.
The Minister recalled that this year sowing of agricultural crops for the 2013 harvest made up 3.1 million hectares, including acreage of grain crops of 1.7 million hectares, which is 3.3% higher than last year. Министр напомнил, что в текущем году посевы сельскохозяйственных культур под урожай 2013 года составили 3,1 млн га, в том числе площади зерновых культур - 1,7 млн га, что на 3,3% больше, чем в прошлом году.
My place is so clean, she's scrubbing the grout with a toothbrush. Моя квартира такая чистая, она вычистила ее зубной щеткой.
Will it be fine weather tomorrow? Завтра будет хорошая погода?
Bashkiria can put grain up for tender no earlier than the beginning of 2014 Башкирия может выставить зерно на торги не раньше начала 2014 года
Why am I scrubbing in again? Почему я здесь и опять одеваю форму?
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine. Не волнуйтесь, могу вас заверить, всё будет хорошо.
The Republic's Minister of Agriculture Nikolai Kovalenko believes that during government purchasing interventions Bashkiria can put grain up for tender no earlier than the beginning of 2014. Башкирия в ходе государственных закупочных интервенций может выставить зерно на торги не раньше начала 2014 года, считает министр сельского хозяйства республики Николай Коваленко.
And while I would normally rejoice at the thought of you spending eternity scrubbing out low-flow toilets in government - subsidized housing, there's every chance that when these walls come down, I am going to lose my family forever. И в то время как я по своему обыкновению должна вроде бы радоваться при мысли, что ты проведешь вечность, вычищая сортиры в казённых домах, есть большая вероятность того, что когда эти стены рухнут, я потеряю свою семью навсегда.
The weather is fine in London. В Лондоне хорошая погода.
"It is possible that grain will be put up for tender after the New Year," he announced at yesterday's press conference. "Возможно зерно будет выставлено на торги, после Нового года", - заявил он на вчерашней пресс-конференции.
Stop that scrubbing. Прекрати оттирать эту фигню.
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. Мы будем подниматься на гору, если завтра будет хорошая погода.
So, for anyone in Germany to suggest that they would take on the operation of nuclear weapons would be something that would go against the grain of recent German history. И если кто-то в Германии рассматривает вероятность участия страны в управлении ядерным оружием, то это противоречит общему характеру недавней истории Германии.
Half an hour of villainous scrubbing, and this sort of thing never comes out entirely. Говорит, что это полчаса грязной работы, но всё равно полностью оттереть не получится.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.