Exemplos de uso de "fire warning test" em inglês
If another vehicle comes by, fire warning shots.
Если увидите машину, дайте предупредительную очередь.
Israel Defense Forces patrol boats south of the line of buoys continued to regularly drop explosive charges or fire warning shots at Lebanese fishing boats in the vicinity of the line.
Патрульные суда Армии обороны Израиля к югу от линии буев продолжали регулярно бросать взрывпакеты или открывать предупредительный огонь в случае приближения ливанских рыбацких лодок к этой линии.
“Use of space-systems for wildland fire early warning, monitoring and decision support in wildfire disaster management”, by the observer for GEO;
" Использование космических систем для раннего предупреждения о природных пожарах, мониторинга и поддержки принятия решений в борьбе с катастрофическими пожарами " (наблюдатель от ГНЗ);
The Working Group discussed in total 12 project proposals in thematic areas such as environmental hazards (including land use/land cover change in relation to landslides and flash floods), the development of forest fire early warning systems, national forest inventories and the monitoring of shifting cultivation in mountain areas.
Рабочая группа обсудила в общей сложности 12 предложений в отношении проектов в таких тематических областях, как экологические риски (включая связь между изменением систем землепользования/почвенно-растительного покрова и оползнями и ливневыми паводками), разработка систем раннего предупреждения о лесных пожарах, создание национальных лесных кадастров и наблюдение за сменной обработкой земли в горных районах.
The WMO Agricultural Meteorology Programme will organize a workshop on fire danger warning indices in order to review state-of-the-art technologies and methodologies in the field, including the integration of ground-based station and remotely sensed data.
В рамках Программы агрометеорологии ВМО будет организован практикум по показателям оповещения о пожарной опасности для освоения новейших технологий и методов практических действий на местах, включая объединение информации с наземных станций и данных дистанционного зондирования.
In this regard, various reports single out the participation of countries in international fire and drought warning systems.
В связи с этим в ряде докладов отмечается участие стран в международных системах раннего предупреждения в случаях пожаров и засухи.
fire prevention early warning, detection and monitoring, and suppression
предотвращение пожаров раннее предупреждение, обнаружение и мониторинг, и ликвидация возгораний.
This warning indicates that the test message is in a queue that is scheduled for a retry of routing.
Это предупреждение указывает, что тестовое сообщение находится в очереди, которая запланирована для повторной маршрутизации.
This warning indicates that the test message was sent to the Badmail directory for the Exchange server and there is a problem with the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) configuration for the server.
Это предупреждение означает, что тестовое сообщение было послано в каталог недопустимой почты сервера Exchange и существует неполадка с конфигурацией SMTP этого сервера.
This warning indicates that the test message generated a Non Delivery Report (NDR) and there may be a problem with the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) configuration for the server.
Это предупреждение указывает, что тестовое сообщение создало отчет о недоставке, и для сервера возможно наличие проблемы с конфигурацией SMTP (Simple Mail Transfer Protocol).
This warning indicates that the test message is in a queue that is scheduled for a retry of categorization.
Это предупреждение указывает, что тестовое сообщение находится в очереди, которая запланирована для повторной классификации.
Reports indicate that the police opened fire indiscriminately and without warning.
Как явствует из сообщений, полиция без предупреждения открыла неизбирательный огонь.
Samoa has developed and strengthened the operational response capacity of local communities in preventing, mitigating and responding to, forest fire emergencies; strengthened early warning and advisory monitoring systems at the community level; and enhanced community awareness with regard to the importance of reforesting coastal lowland areas and inland forest areas.
На Самоа создан и укрепляется местный потенциал предупреждения, смягчения последствий и оперативного реагирования при возникновении чрезвычайных ситуаций, вызываемых лесными пожарами; усилены системы раннего предупреждения и консультативного мониторинга на общинном уровне и повысился уровень информированности населения о важном значении восстановления лесов в прибрежных низкорасположенных и внутренних районах.
In the case of the UNRWA convoy in the Ezbet Abed Rabou area, the Board concluded that the incident involved small-arms fire coming from the IDF, intended as a warning, as a result of a failure of communication within the IDF.
В случае автоколонны БАПОР в районе Эзбет Абед Рабу Комиссия пришла к выводу о том, что этот инцидент был связан с ведением огня Армией обороны Израиля, из стрелкового оружия в качестве предупреждения, и он явился результатом сбоя в линиях коммуникации в Армии обороны Израиля.
Learn about Network Address Translation (NAT) problems and what to do when you see a NAT warning icon during an Xbox Live connection test.
Сведения о проблемах, связанных с преобразованием сетевых адресов (NAT), а также о действиях, предпринимаемых, если во время выполнения проверки подключения к Xbox Live отображается ..
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie