Exemples d'utilisation de "fitting rooms" en anglais

<>
It was said that young women sometimes disappeared in fitting rooms. Говорят, что молодые женщины временами исчезали в примерочных.
There was nobody in the fitting room. Там никого не было в примерочной комнате.
The fitting room's in the corner. Примерочная в углу.
Shall we take together go into the fitting room? Вы не могли бы проводить меня в примерочную?
Perhaps I'll show you Fitting Room 3, while we wait. Пожалуй, пока мы ждем, я покажу тебе третью примерочную.
My wife thinks she left a bag of beach towels in the fitting room. Моя жена думает, что она оставила сумку пляжные полотенца в примерочной комнате.
There's a women's fitting room at the far end of the corridor. Женская примерочная в дальнем конце коридора.
That's why we got to do it in the fitting room with a woman. Вот почему мы должны это сделать в примерочной комнате с женщиной.
That's why you don't make a move until I come out of that fitting room. Вот почему вы не сделать шаг, пока я не вышел из этой примерочной.
Excuse me, I'm not a personal shopper, I'm just an assistant, but there's a spare fitting room and I can bring you things in if you let me know what you're looking for. Извините, я не профессиональный консультант, я только ассистент, но есть запасная примерочная и я могу принести вам вещи, если вы скажете, что вы ищите.
You planning on fitting all those kids in two rooms? Вы планируете как-то впихнуть всех этих ребят в две комнаты?
It's not fitting to preach among the ravens. Среди ворон проповедовать не подобает.
This house has six rooms. В этом доме 6 комнат.
We have examined the list of faults which you sent and found it in part to be fitting. Предъявляемый Вами список недостатков мы проверили и нашли его частично правильным.
Our flat has five rooms. В нашей квартире пять комнат.
Homo sapiens have abstract thinking, and are able to create a fitting emotional background. Homo sapiens обладает абстрактным мышлением, и в состоянии создать подобающий эмоциональный фон.
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. Благодаря телевидению мы можем наслаждаться бейсболом, не выходя из комнаты.
Curve fitting is primarily an issue if the back test/optimization is not done properly. Подгонка кривой является проблемой, прежде всего, если бэктест/оптимизация не выполнены должным образом.
How many rooms are there in your house? Сколько комнат в твоём доме?
Please tell us where the curve fitting is in this case. Пожалуйста, скажите, где в этом случае подгонка под кривую?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !