Exemplos de uso de "fold back seat" em inglês
The back seat of the car will hold three passengers.
Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
Fix the plate and fold back the free end of the tape at 90°.
пластина закрепляется, и свободный конец ленты загибается под углом 90°.
He remembers learning radar intercepts in the back seat of an F-4 simulator.
Он вспоминает, как изучал радиолокационный перехват, сидя на заднем сидении тренажера F-4.
When Chu, Obama, and Friedman target China, they, I suspect, intend to move Americans to action by appealing to their competitive spirit; thus Chu prods, “When it comes to innovation, Americans don’t take a back seat to anyone - and we certainly won’t start now.”
Когда Чу, Обама и Фридман говорят о Китае, я подозреваю, что они хотят привести американцев в движение, взывая к их духу состязательности и боевому настрою. Послушайте напоминание Чу: «Когда дело доходит до инноваций, американцы никому не уступают первенство – уж точно, не сейчас».
Politics must take a back seat when it comes to monetary policy decisions-otherwise, inflationary expectations won't be firmly anchored for very long.
Повышение долгосрочных процентных ставок из-за паузы по политическим причинам нанесет ущерб экономике всех стран зоны евро, в том числе и Франции.
Throughout the 20 th century, Arab self-determination, democracy, and economic reform took a back seat to oil.
На протяжении всего 20-го столетия арабское самоопределение, демократия и экономическая реформа занимали второстепенное положение относительно нефти.
Well, usually it's Harry and Samuel who end up snuggling in the back seat.
Ну обычно, это Гарри и Сэмюэль прижимаются друг к другу на задних сидениях.
Personal relationships always take a back seat to professional ones.
Личные отношения всегда отступают на задний план перед профессиональными.
As you can see, I'm not exactly travelling light, but I think I can squeeze you in the back seat, Joey.
Как вы можете заметить, я путешествую не совсем налегке, но, думаю, смогу втиснуть вас на заднее сидение, Джои.
Go in the back seat, scoop up all those little pieces of brain and skull.
Отодвиньте заднее сидение и отскоблите все маленькие кусочки мозга и черепа.
I also loved the fact you were in the back seat, George.
А еще было классно, что ты Джордж ехала сзади.
He busts open bags of seed in the back seat, rolls down all the windows, and then starts sprinting back to school.
Высыпает мешок зерна на заднее сидение, открывает все окна и бежит обратно к школе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie