Exemplos de uso de "folks" em inglês com tradução "люди"

<>
Folks are all worked up. Люди всё обработали.
Hold on to your tunics, folks. Держитесь за ваши туники, люди.
Make fun of folks up there? Глумишься над людьми там?
Right before your very eyes, folks! Прямо на ваших глазах, люди!
Important folks heard about your mouse. "Большие люди" прослышали о твоём мышонке.
I saw him pushing folks around like cattle. Я видел, что он третировал людей как рогатый скот.
Please keep an eye on your valuables, folks. Пожалуйста, присматривайте за Вашими ценностями, люди.
Well, here I am, folks, crazy as a bedbug. Ну, вот он я, люди, сумасшедший как клоп.
Folks get pretty bent out of shape over those wheels. Люди завидуют черной завистью, глядя на эти колеса.
But be careful not to treat trading like gambling, folks! Но бойтесь рассматривать трейдинг, как азартную игру, люди!
Folks are taking shifts at the cottage hospital, round the clock. В больнице люди дежурят по очереди круглые сутки.
Courtesy of the generous Sharon and the good folks at Castine Pharmaceuticals. Благодаря щедрости Шэрон и хороших людей из Casting Pharmaceuticals.
And so these folks had, very simply, the courage to be imperfect. Итак, у этих людей было, просто говоря, мужество быть несовершенными.
Everybody riding out, shooting smoke all over, folks yelling, bullets whizzing by? Скачут, стреляют всё в дыму, люди вопят, пули свистят?
The city employees these poor folks come into contact with the most - NYPD. Полиция Нью-Йорка - это те госслужащие, с которыми у таких небогатых людей происходит больше всего контактов.
You idiots have been so annoying that folks hate turkeys more than ever. Вы, идиоты, настолько всех достали, что люди ненавидят индюшек пуще прежнего.
You see these folks on television - they never call anybody back from hell. вы видите этих людей по телевизору - они никогда не вызывают никого из ада.
And if these folks want the Macarena, they're fresh out of luck. И если эти люди хотят макарену, то им не повезло.
You folks broke the law of the land for a higher good, right? Вы, люди, нарушили конституцию ради высшего блага, верно?
Happy to see so many fine folks out here and so many smiling faces. Я счастлив видеть здесь столько прекрасных людей и множество улыбающихся лиц.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.