Exemplos de uso de "forefront" em inglês

<>
Traduções: todos232 первый план25 центр14 outras traduções193
Forefront Security for Exchange Server upgrade required Необходимо обновить решение Forefront Security для Exchange Server
Through all this, Turkish women were at the forefront. В течение всех этих событий, турецкие женщины находились на переднем плане.
It's in the forefront of your mind always. Это всегда на первом месте в ваших мыслях.
Forefront Security for Exchange Server Services Must be Disabled Необходимо отключить Forefront Security для служб Exchange Server
Spartacus be moved to the forefront of his games! Спартак занял важнейшее место в этих играх!
Some fool came out of nowhere and bang in the forefront. Выскочил дурак передо мной - и прямо в передний бампер.
Indeed, they have moved to the forefront of the green-finance movement. И более того, они вышли в авангард движения за зелёные финансы.
But, China and new technologies were at the forefront of the issue. Однако Китай и новые технологии являются главными аспектами этого вопроса.
The Great Depression brought John Maynard Keynes to the forefront of economic thought. Великая Депрессия выдвинула теорию Джона Мейнарда Кейнса на передний план в экономической политике.
Turkey has recently been at the forefront of international economic and political debates. В последнее время Турция находится на переднем плане в международных экономических и политических дебатах.
Government procurement has come to the forefront as a result of the crisis. Вопрос о правительственных закупках вышел на передний план в результате кризиса.
For a number of reasons, America was in the forefront of this cultural revolution. По целому ряду причин Америка оказалась на переднем плане в этой культурной революции.
If, for example, the Greek situation comes back to the forefront of investors’ minds. К примеру, если ситуация в Греции вновь займет умы инвесторов.
In Microsoft Forefront Online Protection for Exchange (FOPE), this feature was called catch-all domains. В Microsoft Forefront Online Protection for Exchange (FOPE) соответствующие домены назывались универсальными доменами.
We want to be in the forefront fields, and we want to do it differently. Мы хотим работать по авангардным направлениям, но мы хотим действовать нетрадиционно.
The automobile and electrical engineering industries have been at the forefront of the bazaar economy. Автомобильная и электротехническая промышленности были на переднем плане базарной экономики.
Moreover, the US remains at the forefront of such cutting-edge technologies as biotech and nanotechnology. Более того, США остаются ведущими в таких передовых технологиях, как биотехнологии и нанотехнологии.
The dangers of the new threats and risks that confront our civilization come to the forefront. Опасность новых угроз и рисков, затрагивающих человечество, выходит на передний план.
In Saudi Arabia, the Shia are at the forefront of those welcoming democratic change and participation. В Саудовской Аравии шииты находятся в первых рядах тех, кто требует демократические изменения и участие в управлении государством.
The IMF has lacked the courage to put the option of currency boards to the forefront. У МВФ недостает храбрости выдвинуть возможность валютного управления на передний край.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.