Exemplos de uso de "friendly reception" em inglês

<>
Thank you very much for the friendly reception and the extraordinarily interesting exchange of ideas. Благодарим Вас за дружеский прием и необычайно интересный обмен мнениями.
The team would like to thank the representatives of the competent authorities and industry for the friendly reception in Moldova and for many cooperative discussions. Группа хотела бы выразить признательность представителям компетентных органов и промышленности за оказанный теплый прием в Молдове и за конструктивный подход к обсуждению.
The team would like to thank the representatives of the authorities and hazardous industries for its friendly reception in Uzbekistan and for their cooperative approach in the discussions. Члены группы хотели бы поблагодарить представителей соответствующих органов и опасных производственных объектов за дружественный прием в Узбекистане и за их сотрудничество в ходе обсуждений.
The team members would like to thank the representatives of government and private industry for the friendly reception in Armenia and for their cooperative approach in the discussions. Членам Группы хотелось бы поблагодарить представителей правительства и частных промышленных предприятий за дружественный прием в Армении и за их сотрудничество в ходе обсуждений.
The team would like to thank the representatives of the relevant authorities and hazardous activities for the friendly reception in Kyrgyzstan and for their cooperative approach in the discussions. Члены группы хотели бы поблагодарить представителей соответствующих органов и опасных производственных объектов за теплый прием, оказанный им в Кыргызстане, и за сотрудничество в ходе обсуждений.
The team would like to thank the representatives of the authorities and the hazardous activity for the friendly reception in Romania and for their cooperative approach in the discussions. Группа хотела бы выразить признательность представителям государственных органов и операторам опасных установок за оказанный ей теплый прием в Румынии и за их конструктивный подход к обсуждению.
The leaders express their sincere compliments and immense indebtedness to their brothers, the Jordanian people, for the friendly reception and generous hospitality given to the delegations participating in the Arab Summit, as well as their great appreciation to His Majesty King Abdullah II Bin Al Hussein, for his prodigious efforts to ensure the successful conclusion of work of the Summit Conference and for the excellence of its preparation and organization. Лидеры передают искренние приветы и выражают огромную признательность своим братьям — иорданскому народу — за дружественный прием и щедрое гостеприимство, оказанные делегациям, участвовавшим в Конференции арабских государств на высшем уровне, а также выражают большую благодарность Его Величеству королю Абдалле II Бен аль-Хусейну за его грандиозные усилия по обеспечению успешного завершения работы Конференции на высшем уровне и за ее прекрасную подготовку и организацию.
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
The reception isn't good. Приём плохой.
He is very friendly, so I enjoy working with him. Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним.
Our reception inspectors discovered flaws in quality. Наш контроль установил дефекты при получении товаров.
She is friendly to everybody. Она приветлива ко всем.
Reception apparatus Приемная аппаратура
She has a friendly appearance. У неё дружелюбная внешность.
Furthermore we point out that our hotel is responsible only for valuables which are turned in at the reception desk in exchange for a receipt. Мы хотим указать Вам на то, что наш отель только тогда отвечает за ценные вещи, когда они сданы администратору и на них выдана квитанция.
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry. Письмо было столь дружеским, что она была глубоко тронута и заплакала.
Thank you cordially for the warm reception in your house. Сердечное спасибо за любезный прием в Вашем доме.
He gave me a piece of friendly advice. Он дал мне дружеский совет.
Reception. Администратор.
The dinosaur was not big like I had imagined last night, but it was green, with red and yellow scales and a very friendly face. Динозавр был не таким большим, каким я представлял его прошлой ночью, но он был зелёным, с красными и жёлтыми чешуйками и очень дружелюбной мордой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.