Exemplos de uso de "gas inclusion" em inglês
Participants noted that a set of activities related to gas distribution and petroleum extraction was still open for inclusion, with detailed description, in the guidance documents.
Участники отметили, что все еще открыт вопрос о включении в руководящие документы подробного описания ряда видов деятельности, связанных с распределением газа и добычей нефти.
Revenues from natural gas development help to promote sustainable development through benefit-sharing, enhanced social inclusion, poverty eradication and the financing of public expenditure in human and infrastructure development for the future.
Поступления от добычи природного газа способствуют активизации устойчивого развития путем распределения выгод, усиления социальной интеграции, искоренения нищеты и финансирования ориентированных на будущее государственных расходов на развитие человеческого потенциала и инфраструктуры.
As deforestation contributes to greenhouse gas (GHG) emissions, accounting for around 25 % of total emissions, proponents of such schemes argue that inclusion of mechanisms addressing deforestation, and possibly degradation, would considerably enhance comprehensiveness, effectiveness and participation of a larger group of countries in the reduction of GHG emissions.
Поскольку обезлесивание является одним из источников выбросов парниковых газов (ПГ) и его доля в общем объеме выбросов составляет приблизительно 25 %, сторонники таких систем утверждают, что включение механизмов, направленных на решение проблемы обезлесивания и, возможно, деградации лесов, позволит значительно повысить уровень понимания существующих проблем и эффективность деятельности по сокращению выбросов ПГ, а также привлечь к ней большее число стран.
Recalculation, consistent with the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories, is a procedure for re-estimating anthropogenic greenhouse gas (GHG) 5 emissions by sources and removals by sinks of previously submitted inventories6 as a consequence of changes in methodologies, changes in the manner in which emission factors and activity data are obtained and used, or the inclusion of new source and sink categories.
Перерасчет, соответствующий руководящим принципам РКИКООН для представления годовых кадастров, представляет собой процедуру повторной оценки антропогенных выбросов парниковых газов (ПГ) 5 из источников и их абсорбции поглотителями, указанных в ранее представленных кадастрах6, вследствие изменений в методологиях, изменений в способах получения и использования факторов выбросов и данных о деятельности или включения новых категорий источников и поглотителей. Цели
Inclusion of a binding provision in the regulations, in section 4.2.4, for rear protection in accordance with prEN 13807 “Transportable gas cylinders- Battery vehicles- Design, manufacture, identification and testing”, in addition to
включить в раздел 4.2.4 правил обязательное требование о наличии защиты с задней стороны согласно prEN 13807 " Переносные газовые баллоны- транспортные средства-батареи- проектирование, изготовление, маркировка и испытания ", а также
We use the symbol ⊂ to denote proper inclusion.
Мы используем символ ? для обозначения строгого включения.
Unfortunately, the volume of the book did not allow its inclusion of the majority of articles and reviews from the regional media and blogosphere.
К сожалению, объем книги не позволил включить в нее большинство статей и рецензий из региональных СМИ и блогосферы.
For the Scottish government, Keith Brown called on Mr Carmichael to "unequivocally" back Scotland's inclusion in the HS2 network.
От имени шотландского правительства Кит Браун призвал г-на Кармайкла "однозначно" поддержать включение Шотландии в сеть HS2.
It is a land where the flame of liberty has survived some of humanity’s darkest chapters, where traditions of hospitality and inclusion have defied centuries of political violence and invasion.
Это край, где пламя свободы пережило одну из самых мрачных глав человечества, где традиции гостеприимства и инклюзивности бросают вызов многовековому политическому насилию и посягательствам.
I acknowledge that it is my responsibility to keep myself informed of the activity in my Account and the updated status of the Systems I select for inclusion in the Service.
Я подтверждаю, что обязан(а) самостоятельно получать информацию об активности на моем Счете и об обновленном статусе Систем, выбранных мною с целью подключения к Сервису.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
A curious omission from Navalny’s list of the guilty was the one group that would have been the most obvious inclusion: the rioters.
Но в списке виновных Навального есть одно упущение. Он не упомянул тех, кто, казалось бы, является самым очевидным виновником: самих участников беспорядков.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie