Exemplos de uso de "gets better" em inglês
As the Trevor Project says, it gets better.
и, как свидетельствуют авторы проекта Тревор, ситуация улучшается
Like a couple of kids in love, just gets better and better.
Как двое влюблённых, и чем дальше, тем лучше.
ILM gets better with every movie, but damn: Rogue One looks sick.
Эта компания становится все лучше с каждым снятым фильмом. Но черт возьми, «Изгой-один» похож на больного.
Windows 10 is a service, which means it gets better through periodic software updates.
Windows 10 — это служба, качество которой улучшается с каждым обновлением.
So anyway, it gets better, because this coconut has iust got it hanging there on his face, right?
Как бы то ни было, дальше лучше, потому что теперь по лицу у этого борова стекает слюна, так?
Every week she gets better and better, and there's still time for her to master that triple back dismount.
Каждую неделю она все совершенствовалась и совершенствовалась, и есть еще время чтоб освоить тройной соскок назад.
With China and the US out of the picture, the problem will likely get far worse before it gets better.
В условиях, когда Китай и США остаются за рамками договора, проблема, скорее всего только усугубится, прежде чем пойти на улучшение.
Germans don't work much, but when they do, it is with unmatched productivity, and the story gets better over time.
Немцы работают немного, но уж если работают, то по производительности они не имеют себе равных, и с каждым днем их дела идут все лучше и лучше.
At EY, our LGBT leadership participated in the “It Gets Better” video project in 2011, sharing stories for the benefit of at-risk LGBT youth.
В EY, наше ЛГБТ руководство приняло участие в видео-проекте “Все Изменится К Лучшему” в 2011 году, где обменивались мнениями и историями на благо группы риска ЛГБТ молодежи.
The US will not solve its energy security problem until it gets better at fuel economy, possibly by a combination of technology, gasoline taxes, and regulations.
США не решит проблему своей энергетической безопасности до тех пор, пока не научится лучше экономить топливо, используя, как вариант, комбинацию технологических решений, налогов на бензин и правового регулирования.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie