Exemplos de uso de "getting better" em inglês
You know, if things were getting better between you two before, maybe they can again.
Знаешь, если отношения между вами когда-то были хорошими, то, возможно, все наладится.
But the Taiwanese babies are getting better, not the American babies.
У младенцев с Тайваня улучшение происходит, а у американских - нет.
I thought things were getting better between the two of us.
Я думал, наши отношения стали налаживаться.
The future of the industry depends on getting better at producing it.
Будущее индустрии новостей зависит от улучшения производства данного продукта.
I was a fool to think that things were getting better between us.
Какой же я идиот, что поверил, будто все стало налаживаться.
And it has been getting better at consulting more widely and debating issues more openly.
Заметные улучшения произошли в том, что касается практики использования более широких консультаций, а также открытости обсуждения проблем.
Getting food to women, who in any event will be the cooks and the people who ensure that the children have access to food, helps to lessen their burden and to empower them to better support their families.
Доставка продовольствия непосредственно женщинам, которые в любом случае будут готовить пищу и обеспечивать доступ к ней детей, позволит облегчить это бремя и расширить их возможности по улучшению положения своих семей.
You got better because you did everything the doctor asked.
Ты поправился, потому что делал все так, как велел врач.
Before things can get better for Britain, they will probably have to get much worse.
Поэтому, прежде чем дела Великобритании начнут налаживаться, им, вероятно, придется значительно ухудшиться.
They must either get better or worse, improve or go downhill.
Она либо становится лучше, либо хуже, ее положение либо поправляется, либо она катится вниз.
"I got treated, I fought like hell, and I got better."
"Меня лечили, я боролся изо всех сил, и я поправился".
I'm sick and I'm trying to get better, but everybody's looking at me funny.
Я болен и хочу поправиться, а все на меня косятся.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie