Exemplos de uso de "guarantee longevity" em inglês
The problem of software longevity has been addressed in a 2000 report by EESSI, which introduced “trusted archival services”, a new type of commercial service that would be offered by yet to be specified competent bodies and professions, in order to guarantee the long-term preservation of cryptographically signed documents.
Проблема долговечности программного обеспечения рассматривалась в докладе ЕИСЭП за 2000 год, где впервые говорилось об " услугах по доверительному архивному хранению "- новой разновидности коммерческих услуг, которые предлагались бы не названными конкретно компетентными организациями и специалистами в целях гарантированного длительного сохранения документов, подписанных криптографическим способом.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
Какие у меня гарантии, что вы будете выполнять свою часть сделки?
She is the Director of the Museum of Longevity, most likely the only of its kind in the world.
Она - директор музея долголетия, вероятно, единственного в мире.
Should the word-processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
Если с текстовым процессором что-то случится, мы гарантируем, что заменим его бесплатно.
This company not only has strong IP, technology and production capabilities, but also has enormous market potential due to the longevity and competitiveness of LED lights.
У этой компании есть не только интересные разработки, и мощный технологический и производственный потенциал, но и гигантский рыночный потенциал, так как светодиодные лампы служат долго и крайне конкурентоспособны.
The longevity of this new European order will depend on whether or not it is internally open.
Долгожительство этого нового европейского порядка будет зависеть от того, насколько он внутренне открыт.
Relying on strength alone cannot guarantee victory.
Если полагать лишь на силу, это не может гарантировать победу.
There can always be stronger resistance to disease, greater longevity, more physical prowess, and higher mental capacity.
В отличие от заботы о здоровье не существует практически никаких ограничений для генетических улучшений.
Thailand's Old Boys Club - generals-turned-politicians, political parties backed by tycoons with an eye on fat government contracts, and that unnameable hereditary institution whose only agenda is to maintain its longevity - has misgoverned the country for the past half-century.
Тайский клуб бывших товарищей - генералы, ставшие политиками, политические партии, поддерживаемые олигархами с прицелом на толстые правительственные контракты, и тот неподатливый наследственный институт, единственная повестка дня которого - это сохранение своего долголетия, - плохо управлял страной на протяжении последнего полувека.
We guarantee utmost care, punctuality, and reliability.
Мы гарантируем Вам полный порядок, пунктуальность и надежность.
The whole direction of any country's economy depends on longevity.
Целое направление экономики любой страны зависит от продолжительности жизни ее населения.
Here is the above-mentioned document of guarantee.
Вы получите вышеуказанное поручительство в Ваше распоряжение.
Still, the successes and longevity of ideologues like Tudjman could be more apparent than real.
Тем не менее, успех и долгожитие идеалогий, подобных туджмановской, возможно скорее видимые, чем реальные.
The slow launch of longevity bonds ultimately reflects a fundamental question:
Медленный запуск "облигаций долгожительства" отражает фундаментальный вопрос:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie