Exemplos de uso de "had a huge impact" em inglês
the 18 to 49 demo has had a huge impact on all mass media programming in this country since the 1960s, when the baby boomers were still young.
люди в возрасте от 18 до 49 лет оказали огромное влияние на программирование всех СМИ в этой стране начиная с 1960-х гг., когда поколение бэйби-бумеров было еще молодо.
In Biosphere 2 I totally understood that I had a huge impact on my biosphere, everyday, and it had an impact on me, very viscerally, very literally.
В Биосфере 2 я полностью осознавала, что каждый день я оказываю на неё огромное влияние, а она влияет на меня, осознавала это очень интуитивно, очень буквально.
So she made a film about the welfare system and had a huge impact.
Поэтому она сделала фильм о системе социального развития, который вызвал большой резонанс.
But psychographics really haven't had a huge impact on the media business.
Но в действительности психографика не оказала такого большого влияния на СМИ.
Dropping the comment “considerable time” when it comes to raising interest rates, may not sound like much, but it could have a huge impact on USDJPY on Wednesday.
Если они уберут слова «значительный период времени» в том, что касается повышения процентных ставок, это, наверное, не так уж и много, но все же может оказать сильное влияние на пару USDJPY в среду.
If cannabis is a pain-killer, then it must have a huge impact on the physical brain.
Если марихуана является обезболивающим препаратом, тогда она должна оказывать сильное физическое воздействие на мозг.
In addition, the single-engine YF-16 also had a huge advantage in fuel consumption, and the airplane afforded the pilot increased G-tolerance and better visibility.
Кроме того, одномоторный YF-16 имел огромное преимущество по расходу топлива, обеспечивал летчику более высокий предел переносимости ускорений и лучший обзор.
Algeria's economy is massively dependent on oil and gas exports, Morocco's is largely based on agricultural production (on which the weather has a huge impact) and remittances from expatriates, while Tunisia depends on European consumer demand and tourism.
Экономика Алжира сильно зависит от экспорта нефти и газа, экономика Марокко главным образом основана на сельскохозяйственном производстве (на которое сильно влияет погода) и поступлении денежных средств от диаспоры, а Тунис зависит от потребительского спроса европейцев и туризма из стран Европы.
It is that the stock they own has had a huge advance.
А именно что акции, которыми они владеют, уже показали огромный рост.
You made such a huge impact in my friend's life, someone I really looked up to.
Вы так сильно повлияли на жизнь моей подруги, того, кем я восторгалась.
That difference increases rather than decreases the reason for never selling the outstanding common stock just because it has had a huge rise and may be temporarily overpriced.
Это различие скорее подкрепляет, чем опровергает доводы в пользу того, чтобы не продавать неординарные обыкновенные акции только потому, что они испытали огромный рост и, возможно, оказались на момент времени переоцененными.
An extra $10,000 a year does little to raise the well-being of a multi-millionaire, while a deficiency of $10,000 a year makes a huge impact on how a middle-class family lives.
Дополнительные 10000 долларов в год незначительно повлияют на благосостояние мультимиллионера, в то время как отсутствие тех же 10000 в год окажет огромное влияние на уровень жизни среднего класса.
In contrast, Ampex's market performance continues brilliant and demonstrates why once an outstanding management has proven itself and fundamental conditions have not changed, shares should never be sold just because the stock has had a huge rise and may seem temporarily high priced.
Напротив, положение Ampex на фондовом рынке по-прежнему блестяще и наглядно демонстрирует, почему никогда не следует продавать акции только на основании огромного повышения их курсовой стоимости и видимости временной переоценки, если подтвержден отменный уровень руководства компании и не изменились основные условия ее деятельности.
The decision could have a huge impact, for the problem the Tanzanian case exposed is all too common in many parts of Africa and Asia.
Решение может иметь огромное влияние, потому что проблема Танзанийского случая слишком широко распространена во многих частях Африки и Азии.
We have had a huge rebound from the bottom of the world's stock markets in 2009.
Мы имеем огромный отскок вверх от нижнего уровня мировых фондовых рынков, наблюдавшегося в 2009 году.
Vaccines were and still are high-tech, but their cost has come down and they have made a huge impact in developing countries. In many developing countries, genetic disorders are among the top public health priorities.
Производство вакцин было и остается высокотехнологичным, но их стоимость понизилась, а их применение произвело значительный эффект в развивающихся странах, во многих из которых генетические нарушения принадлежат к числу наиболее серьезных проблем в области здравоохранения.
You know, actually, when I was in college, I had a huge poster of Miles Davis right over my bed.
Ты знаешь, когда я был / а в колледже, прямо над моей кроватью висел огромный постер "Miles Davis".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie