Exemplos de uso de "hand" em inglês

<>
Nines, on the other hand. Девятки, с другой стороны.
On the one hand, result. С одной стороны - результат,
And imagine copying that by hand. И представьте, что переписываете ее вручную.
I know Milton like the back of my hand. Я знаю его как свои пять пальцев.
Bromberg, hand out the copybooks. Бромберг, раздай тетради.
Small burns on the back of the right hand. Лёгкие ожоги с тыльной стороны правой ладони.
To view the on-hand quantity, click On hand. Чтобы просмотреть количество в наличии, щелкните В наличии.
You were partying down there, and maybe things got out of hand. Вы праздновали там, и, возможно, вещи выходили из-под контроля.
Section of scalp removed on left hand side. С левой стороны удалена часть скальпа.
When you are done, click the checkmark in the right hand corner. После этого нажмите флажок справа.
Loan or bond covenants often require borrowers to agree to maintain a minimum level of equity capital or cash on hand. Соглашение о выдаче ссуды или долговые обязательства часто предусматривают, чтобы заемщики согласились поддерживать минимальный уровень свободного акционерного капитала или свободных наличных средств.
Take the cup in your left hand. Возьмите чашку слева.
Central banks’ balance sheets have expanded dramatically, and new laws have strengthened their hand enormously. Балансовые отчеты центральных банков существенно расширились, и новые законы чрезвычайно укрепили позиции банков.
I tried my hand at many things. Я попробовала свои силы во многих вещах.
In the top left hand navigation, select Business Settings. В меню в верхнем левом углу выберите Настройки компании.
Be close at hand when he dies. Будь рядом, когда он умрёт.
I think nature gave them a helping hand here. Считаю, что природа помогла им в этом деле.
We have learned this at first hand in Ireland. Мы убедились в этом на личном опыте в Ирландии.
Cash kept on hand by authorized officers as a convenience for making small payments on behalf of the organization. Наличность, которая находится в распоряжении уполномоченных должностных лиц для удобства осуществления мелких платежей от имени организации.
Tap in the top right hand corner Коснитесь в верхнем правом углу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.