Exemplos de uso de "heart operations" em inglês
Heart operations are already a major factor in extending life in many rich countries.
Операции на сердце являются основным фактором, увеличивающим продолжительность жизни в богатых странах.
Meanwhile, would-be disrupters are offering opportunities to save and invest – the very heart of traditional banking institutions" operations.
Между тем, потенциальные возмутители предлагают возможности сэкономить и инвестировать – в самое сердце операций традиционных банковских институтов.
At the heart of Shell's oil reserves scandal is the desire for profit and the elaborate mechanisms that it nurtured in collaboration with corrupt military dictators over the years to ensure that its operations yield enormous dividends at the expense of ordinary Nigerians.
Суть скандала с предполагаемыми запасами нефти - в жажде Shell прибыли и изощрённом механизме сотрудничества с продажными военными диктаторами, используемом в течение многих лет ради получения огромных дивидендов за счёт простых нигерийцев.
How many operations has Dr. Jackson performed this month?
Сколько операций сделал доктор Джэксон в этом месяце?
The Mafia uses legitimate business operations as a front.
Мафия использует законные деловые операции как прикрытие.
When he was fighting with you, his heart broke half-and-half.
Когда он боролся с тобой, его сердце разрывалось пополам.
It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases.
На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.
Acquisition of subsidiaries, shares in joint operations and equity affiliates
Приобретение дочерних компаний, долей в совместной деятельности и инвестиций, учитываемых по методу долевого участия
The operations require professional knowledge and confident presentation.
Деятельность требует специальных знаний и уверенных действий.
An additional 2600 operations including orthopedic and cataract surgery will help clear a backlog.
Еще 2600 операций, включая ортопедические и операции по удалению катаракты, помогут преодолеть отставание.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie