Exemplos de uso de "holds" em inglês com tradução "удерживать"
Traduções:
todos10410
проводить6154
удерживать923
держать729
поддерживать391
содержать379
хранение277
считать182
трюм157
держаться152
власть148
хранить88
придерживать23
прием20
вмещать7
захват6
попридерживать4
outras traduções770
Click Call center > Journals > Payment management > Check holds.
Щелкните Центр обработки вызовов > Журналы > Управление платежами > Удержания чеков.
Choose reason codes for price overrides, holds, and credits.
Выберите коды причин для переопределения цен, удержаний и кредитов.
She holds the lead position in this year’s season.
Удерживает она лидирующие позиции и в текущем сезоне.
(FRA) Invoice holds are available to French public sector entities.
(FRA) Удержания накладных доступны для французских субъектов государственного сектора.
To set up codes for order holds, follow these steps:
Чтобы настроить коды удержания заказов, выполните следующие действия.
Place a user on multiple holds to meet different case requirements.
Установите для пользователя несколько удержаний для соблюдения различных требований.
In the Call center parameters form, in the left pane, click Holds.
В левой области формы Параметры центра обработки вызовов щелкните Удержания.
You can use In-Place Hold to place a user on multiple holds.
При удержании на месте можно указать для пользователя несколько сценариев удержания.
In Germany, the Chancellor holds the strongest position among the key political players.
В Германии канцлер удерживает самую сильную позицию среди главных игроков на политической арене.
Only Cuba holds out against the continent's push toward democracy and open economies.
Только Куба удерживает свои позиции против демократии и открытой экономики континента.
In other words, weak networks are part of the glue that holds diverse societies together.
Другими словами, слабые сети входят в состав клея, который удерживает вместе разнородные общества.
And as such, one must realize that VIX futures-based products are not long-term holds.
Все должны понимать, что продукты, основанные на фьючерсах VIX не для долгосрочного удержания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie