Exemplos de uso de "horror stories" em inglês

<>
They're not horror stories. Это не страшилки и ужастики.
It's full of horror stories. Там полно страшных историй.
The fairy tales and horror stories? Все сказки и страшилки?
I've told her a few horror stories. Я рассказал ей несколько страшных историй.
They understood that fairy tales are pretty much horror stories. Они понимали, что сказки скорее похожи на страшилки.
In the summer camp we told horror stories - she was so afraid that she'd hide in the kitchen. В лагере мы рассказывали страшилки - ей было так страшно, что она пряталась на кухне.
And for each one there are people saying it's a miracle and then there are these horror stories. И есть люди, которые про каждое из них говорят, что это чудо и про это же рассказывают страшилки.
Shirley, that wasn't a horror story. Ширли, это была не страшная история.
All you got's a nasty scar and a horror story. Все, что есть у тебя, это шрам и страшная история.
II wanted to make a new urban legend because I love horror stories. Я хотел создать новую городскую легенду, потому что я люблю истории с ужасами.
But the response of many reviewers to Pinker's work has been incomprehension, denial, or a tenacious focus on individual horror stories, as though they somehow change the larger picture. Но ответом многих рецензентов на работу Пинкера было непонимание, отрицание или выпячивание отдельных ужасных историй, как будто они каким-то образом меняют общую картину.
Whatever the corporate horror stories in US banks, almost no European investment bank remains, and Germany is seriously considering a state-owned "bad bank" to bail out its all-powerful banking giants. Независимо от ужасных историй о бизнесе в банках Соединенных Штатов, в Европе почти не осталось инвестиционного банка, а Германия серьезно рассматривает вопрос об открытии принадлежащего государству "плохого банка" для того, чтобы взять на поруки своих всесильных банковских гигантов.
Horror stories of all types have emerged in Iraq since the fall of Saddam Hussein. После падения режима Саддама Хусейна в Ираке многие ужасы, имевшие место во время его правления, перестали быть тайной.
We'd just kind of share horror stories, you know, job tips, that kind of thing. Мы будто делились страшными рассказами, подсказками по работе, чем-то в этом духе.
With such severe shortages of food and basic medicines, there is little doubt that if and when the autocrat is finally deposed, there will be some eerily familiar horror stories. Учитывая острый дефицит продовольствия и базовых медикаментов в Венесуэле, нет сомнений, что, если и когда этот авторитарный правитель будет, наконец, смещён, мы увидим там пугающе знакомый кошмар.
Additionally, I've heard horror stories from people whose teachers scolded them, of course, for doodling in classrooms. К тому же, я слышала ужасные истории от людей, чьи учителя, конечно же, ругали их за рисование на уроке.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
Choose-your-own-adventure stories. Книги-игры.
I'm going to see a horror film. Я собираюсь посмотреть фильм ужасов.
I am very interested in these stories. Мне очень интересны эти рассказы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.