Sentence examples of "huMan" in English

<>
What is your name, human? Как твое имя, человек?
Parrots often imitate human speech. Попугаи часто подражают человеческой речи.
Not mad, Packer, merely human. Не безумцами, Пакер, просто людьми.
Function 13: Human resources management; Функция 13: управление людскими ресурсами;
Planetary Boundaries and Human Prosperity Планетарные границы и процветания человечества
And all of them seemed to be under Hallyday’s influence still: The great actor who was suddenly starkly human and at a loss. И все они, казалось, все еще находятся под влиянием Холлидея: великого артиста, который вдруг оказался смертным и беспомощным.
So I think data can actually make us more human. Я думаю, что информация может сделать нас более человечными.
Human refuse of the basest sort. Человечьи очистки, самая низшая категория.
The right to live like a human. Право на то, чтобы жить по-человечески.
Multinationals are protecting human rights. транснациональные корпорации защищают права человека.
The dots exhibit human qualities. Точки выражают человеческие качества.
Gendarmes are also human beings. Жандармы тоже люди.
It requires no human interaction. Он не требует никакого людского взаимодействия.
That neglect is a human tragedy. Такое пренебрежение - трагедия человечества.
However, reports from human rights officers indicate that 15 persons, including two women, currently incarcerated at the Pademba Road Prison, are on death row following convictions for murder, armed robbery and other felonious offences. Однако сотрудники по правам человека сообщают, что 15 человек, в том числе две женщины, содержащиеся в настоящее время под стражей в тюрьме Падемба Роад и осужденные за убийства, вооруженные ограбления и другие преступные деяния, ожидают исполнения смертных приговоров.
That should make them more humble, more vulnerable and more human. Это должно сделать их более скромными, более уязвимыми и более человечными.
And none of it is human flesh. И среди них нет человечьего мяса.
She taught me to read and write, to live as a human being. Она научила меня читать и писать, жить по-человечески.
Human decision-making is complex. Принятие решений человеком – это сложный процесс.
But yet, it was human. Но было в этом что-то человеческое.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.