Exemplos de uso de "import license" em inglês
For example, an import license that can only be issued when certain technical requirement are satisfied is classified under subcategory 617: Prior authorization for sensitive product categories.
Например, импортная лицензия, которая может быть выдана только при соблюдении определенных технических требований, включена в подкатегорию 617: Предварительное разрешение в отношении категорий чувствительных товаров.
In the application form the exact specifications (type, quantity, unit price and total value of the contract, along with the full details of the contracting partner and of the end-user) have to be presented along with the requested attachments (import license, IIC, End-User-Certificate).
В заявлении на получение такой лицензии указываются технические характеристики (тип, количество, цена за единицу продукции и общая стоимость контракта, а также подробные сведения о партнере, указанном в контракте, и о конечном пользователе) вместе с требуемыми приложениями (лицензия на импорт, IIC, сертификат конечного пользователя).
In some of these systems (e.g. in Bolivia and Paraguay's electronic customs registry) the customs brokers have to enter the import license number before completing the import declaration form.
В рамках некоторых таких систем (в частности, в Боливии и в электронном таможенном реестре Парагвая) таможенные агенты перед заполнением декларации на импорт должны ввести номер импортной лицензии.
As far as the authenticity of documents for export, import and transit of firearms are concerned the Department of Arms Trade Control of the Hungarian Trade Licensing Office only accepts original copies of the Import License, the International Import Certificate and the End-User Certificate when issuing an export licence.
Что касается аутентичности документов по экспорту, импорту и транзиту огнестрельного оружия, то при выдаче лицензий на экспорт Отдел по контролю за торговлей оружием Венгерского управления по выдаче торговых лицензий принимает только подлинники импортных лицензий, международных импортных сертификатов и сертификатов конечных пользователей.
The State Police in accordance with the procedures specified by the Cabinet may determine individual types of Class 1 pyrotechnic articles for the import, export and realization of which a special permit (license) shall not be required.
В соответствии с процедурами, установленными советом министров, государственная полиция может определять отдельные виды пиротехнических изделий класса 1, для импорта, экспорта и реализации которых не требуется специальное разрешение (лицензия).
An undertaking shall perform the export, import and transit of goods of strategic significance observing the name of the goods, their technical parameters and quantity as specified in the license.
При осуществлении экспорта, импорта и транзита изделий, имеющих стратегическое значение, все предприятия обязаны обеспечивать их соответствие параметрам, указанным в разрешении (наименования изделий, их технические характеристики и количество).
Items and technologies listed in the following international non-proliferation regimes cannot be imported in any quantity unless the Ministry of Trade issues a license authorizing the import:
Предметы и технология, перечисленные в нижеуказанных международных режимах нераспространения, не могут быть импортированы в любом количестве, если только Министерство торговли не выдает лицензию, санкционирующую такой импорт:
Items and technologies listed in the following international non-proliferation regimes (that are not otherwise prohibited under United Nations Security Council Resolutions or CPA Orders) cannot be imported in any quantity unless the Ministry of Trade issues a license authorizing the import:
Предметы и технологии, перечисленные в нижеуказанных международных режимах нераспространения (которые не запрещены как-либо иначе согласно резолюциям Совета Безопасности Организации Объединенных Наций или распоряжениям КВА), не могут быть импортированы в любом количестве, если только Министерство торговли не выдает лицензию, санкционирующую такой импорт:
You must turn in your old license in order to get a new one.
Ты должен сдать своё старое разрешение, чтобы получить новое.
We regret to inform you that the license rights have already been sold.
С сожалением сообщаем, что лицензионные права уже проданы.
We are prepared to grant you the license rights free of charge.
Мы готовы передать Вам лицензионные права бесплатно.
For the products mentioned by you there are currently no import restrictions in the EU.
В настоящее время на названные Вами товары в ЕС не существует ограничения ввоза.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie