Exemplos de uso de "in any case" em inglês com tradução para o russo

<>
In any case, you have beautiful plumage. К слову, у тебя красивое оперение.
He's no Ben Hur in any case. Да и никакой он не Бен Гур.
In any case, I'll just reject I did it. Ну, если что, то я отмажусь.
In any case, Trump’s fantasy will now become reality. Так или иначе, фантазия Трампа станет теперь реальностью.
I asked her to stay in town in any case. Я попросила ее остаться в городе до закрытия дела.
In any case, Israel now seems to have dropped the charade. Так или иначе, но теперь Израиль, похоже, отбросил маскарад.
In any case, we are not here to talk about bananas or meerkats. Так или иначе, мы здесь не для того, чтобы обсуждать бананы или сурикатов.
The defects must not, in any case, affect the pulp of the fruit. Эти дефекты ни в коем случае не должны распространяться на мякоть плода.
In any case, availability is not reflected in the consumer indexes registered in Mexico. Как бы то ни было, наличие этого наркотика не отражено в потребительских индексах, зарегистрированных в Мексике.
In any case, job displacement is not the only negative side effect of new technology. Так или иначе, исчезновение рабочих мест не является единственным негативным побочным эффектом новых технологий.
In any case, Britain has always had one foot in Europe and one foot out. Так или иначе, Британия всегда стояла одной ногой в Европе, а другой за ее пределами.
This has always been the central tenet of my approach to investments in any case. Это всегда служило главным принципом моего подхода к инвестированию.
In any case, the year-over-year pace eased to 4%, the slowest rise since April. В годовом исчислении темпы роста понизились до 4%, что соответствует минимальному с апреля уровню.
In any case, Britain receives more migrants from outside the EU than from other EU countries. Кроме того, в Британию приезжает больше мигрантов из стран, не входящих в Евросоюз, чем из стран ЕС.
In any case, when the dollar index is rising, the new rule seemed to work just fine. Так или иначе, новое правило выглядело прекрасно работающим, пока долларовый индекс рос.
In any case, the shortest distance between two adjacent retro-reflecting optical units must not exceed 15 mm. Во всех случаях наиболее короткое расстояние между двумя смежными светоотражающими элементами не должно превышать 15 мм.
Looking ahead, the saving rate may rise even further, and will, in any case, remain high for many years. Забегая вперёд, можно сказать, что норма сбережений может ещё больше повыситься, оставаясь высокой в течение многих последующих лет.
In any case, Trump’s initial meetings with the leaders of the United Kingdom, Japan, Canada, and Israel were positive. Так или иначе, первые встречи Трампа с лидерами Великобритании, Японии, Канады и Израиля были позитивными.
The absence of such crime from the criminal code does not mean in any case that in Italy torture exists. Отсутствие такого преступления в Уголовном кодексе ни в коем случае не означает, что в Италии существуют пытки.
This is another theory that cannot be tested or verified and, in any case, the logic behind it is muddled. Это – еще одна теория, которая не может быть проверена или апробирована, и в любом случая ее логическое обоснование туманно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!