Exemplos de uso de "in the month before" em inglês

<>
As for the indicators, the UK unemployment rate for March is forecast to have declined to 5.5% from 5.6% in the month before, while average weekly earnings are expected to have risen at the same annual pace as previously (+1.7% yoy). Что касается показателей, уровень безработицы в Великобритании в марте, по прогнозам, снизится до 5,5% с 5,6% в месяц, в то время как средний недельный заработок, как ожидается, будет продолжать расти тем же годовым темпом, как ранее (+ 1,7% год к году).
The forecast is for the unemployment rate to rise a bit, and the employment to show no change from the month before. Прогноз для безработицы – небольшое увеличение, и работа по найму не покажет никаких изменений с месяцем раньше.
A Harvey lotto player is in the month. Игрок в лотерею из Харви в этом месяце.
It was up from a revised 35,800 applications the month before, beating expectations of 36,200. Это значение превысило скорректированный в большую сторону показатель прошлого месяца на уровне 35,800 и превзошло прогнозы в 36,200.
Although retail sales were weak in the month of May, the retail PMI survey for the month of June forecasts strong spending as the index more properly reflects consumer behavior during the World Cup. Хотя розничные продажи в мае были слабы, по отчету PMI в июне предсказано увеличение расходов, поскольку индекс должным образом отражает поведение людей с точки зрения их покупательских мотивов в течение Кубка Мира.
This is the first time since January that the German ZEW has improved relative to the month before. Это впервые с января месяца, когда ZEW Германии выше, чем в предыдущем месяце.
In the month of July, confidence fell for the sixth consecutive month to the lowest level in 14 years. Доверие падало в течение шести месяцев подряд, достигнув к июлю минимума за 14 лет.
Meanwhile, personal spending is expected to have risen 0.4% in May after dipping 0.1% the month before, while personal income is expected to have increased by 0.5% month-over-month. Необходимо отметить, что личные расходы, как ожидается, увеличились в мае на 0.4% после снижения на 1% месяцем ранее, тогда как доходы населения предположительно возросли на 0.5% по сравнению с прошлым месяцем.
Taking all these numbers together, we get an NFP estimation of 268k new jobs created in the month of June 2014. Если сложить эти значения, то мой прогноз NFP составит 268 тысяч рабочих мест, созданных в июне.
However this was later corrected – twice – by the ISM to show a more healthy reading of 55.4 compared to 54.9 the month before. Однако после данные были вдвое скорректированы ISM и продемонстрировали более солидный показатель в 55.4 по сравнению с месяцем ранее, когда он был на уровне 54.9.
According to Statistics Canada, the Great White North lost 1k jobs in the month of February, though that was actually better than the -3.5k loss expected by traders and economists. Согласно данным Статистического управления Канады, в феврале месяце число рабочих мест сократилось на 1 тысячу, хотя этот показатель все же лучше, чем предполагаемое трейдерами и экономистами сокращение на -3.5 тысячи.
Indeed, the GBP has even managed to absorb today’s weaker-than-expected UK data as manufacturing production fell 0.5% in January after a 0.1% increase the month before, while industrial production slipped 0.1% on the month. Фактически, фунт даже смог выдержать сегодняшние более слабые, чем ожидалось, данные Великобритании, когда объем серийного производства сократился в январе на 0.5% после роста на 0.1% месяцем ранее, а промышленное производство уменьшилось на 0.1% за месяц.
Taking all these numbers together, I came up with my NFP estimation of 248k new jobs created in the month of May. Если сложить эти значения, то мой прогноз NFP составит 248 тысяч рабочих мест, созданных в мае.
The forecast is for the unemployment rate to remain unchanged, and the employment to show no change from the month before. Прогноз - уровень безработицы останется без изменений, и занятость не покажет никаких изменений.
February is the third worst month of the year for the British Pound, having suffered its third worst loss in the month last year over the past 20 years. Февраль – третий худший месяц в год для британского фунта. В прошлом году пара GBP/USD показала третий худший результат за последние 20 лет.
Sales are expected to have grown by 0.4% following a 0.6% increase the month before, while the trade deficit is expected to have widened to 1.77 billion Australian dollars from 1.68 billion in June. Объем продаж, предположительно, вырос на 0.4% после увеличения на 0.6% месяцем ранее, а внешнеторговый дефицит, как ожидается, вырос с 1.68 млрд. в июне до 1.77 млрд. австралийских долларов.
Taking all these numbers together, I come up with my NFP guess of 217k new jobs created in the month of April. Если сложить эти значения, то мой прогноз NFP составит 217 тысяч рабочих мест, созданных в апреле.
Canada’s unemployment rate for April expected to rise a bit, and the employment to show a decline from the month before. Уровень безработицы в Канаде в апреле, как ожидается, немного вырастет, и занятость покажет снижение по сравнению с предыдущим месяцем.
Even though new home sales ticked higher in the month of May, deep discounts and upgrades by builders are spurring the sales of new developments. Даже майское повышении продаж новых домов списывается на большие скидки со стороны строительных фирм, с целью поощрения продаж.
The unemployment rate unexpectedly fell sharply to 5.8% in March from a revised 6.1% the month before, while the number of people employed increased by a further 18,100 which was more than double the estimates. В марте уровень безработицы неожиданно резко снизился до 5.8% после скорректированного месяцем ранее показателя безработицы 6.1%, при этом число трудоустроенных людей увеличилось еще на 18,100, что вдвое превысило прогнозы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.