Exemplos de uso de "inner ear" em inglês
This huge crest was developed in some kind, like a motion sensor, so they could pick up if there's a disturbance in the wind, and they could relay it to the inner ear, which is a very large ear, and which is like a gyroscope.
Этот гигантский гребень развился в нечто похожее на датчик движения, который ловил малейшие изменения в направлении ветра, и передавал информацию о них во внутреннее ухо, которое было очень крупным, и исполняло роль гироскопа.
To address this issue, my company, Novartis, is testing a compound called CGF166, which targets certain healthy cells in the inner ear in order to “turn on” a specific gene that stimulates hair-cell development.
Чтобы решить эту проблему, моя компания – Novartis – тестирует соединение под названием CGF166, которое ориентировано на определенные здоровые клетки во внутреннем ухе и «включает» особый ген, который стимулирует развитие волосковых клеток.
DNA was extracted from the teeth, inner ear bones, and other skull bones from two of the skeletons from Devil’s Cave, and Hungarian graduate student Veronika Siska was able to sequence enough of the nuclear genome to compare it to hundreds of genomes of modern Europeans and Asians.
Образцы ДНК были взяты из зубов, слуховых косточек и других костей черепа двух найденных в Чертовых воротах скелетов. Венгерская аспирантка Вероника Сиска (Veronika Siska) сумела секвенировать достаточное количество ядерного генома, чтобы сравнить его с сотнями геномов современных европейцев и азиатов.
If you are prone to motion sickness, get migraine headaches, have an inner ear disorder, or other health conditions, you may be at increased risk of discomfort.
Если вас часто укачивает, у вас возникает мигрень, нарушена работа внутреннего уха или вы страдаете от других заболеваний, существует высокий риск возникновения дискомфорта.
Now actually, this is quite crude in comparison to our regular inner ear.
В принципе, это довольно простой вариант нашего внутреннего уха.
So it measures acceleration, angular acceleration - like a human ear, inner ear.
Он измеряет ускорение, угловое ускорение, подобно внутреннему уху человека.
Turns out that if you have hearing loss, most people that lose their hearing lose it at what's called the cochlea, the inner ear.
Оказывается, если вы потеряли слух, большинство людей, теряющих слух, теряют его в ушной улитке, внутреннем ухе.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.
Эндометрит - заболевание при котором бактерии проникают в матку и вызывают воспаление внутренней мембраны.
The inner workings of the Gran Telescopio Canarias on the Canarian island of La Palma are huge - the mirror alone has a diameter of 10.4 metres.
"Гран Телескопио Канариас" имеет гигантское внутреннее устройство - диаметр одного только зеркала составляет 10,4 метра.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
Not only is the BBC a vast and complex entity at the heart of public life, but there is an inner paradox to its structure.
BBC - это не только огромная и сложная организация в самом сердце общественной жизни, но в ее структуре существует внутренний парадокс.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie