Exemplos de uso de "intermittent automatic inductive stop" em inglês
The expert from ISO introduced GRB-49-06 regarding the stationary noise testing of some vehicles equipped with advanced technologies (e.g. automatic stop and start, hybrid and electric vehicles) in their propulsion systems.
Эксперт от ИСО внес на рассмотрение документ GRB-49-06, касающийся стационарных испытаний на уровень шума некоторых транспортных средств, оснащенных передовыми технологиями (например, автоматической остановки и запуска, гибридных и электрических транспортных средств), используемыми в их силовых установках.
After each automatic Stop Loss order modification, a record will be made in the terminal journal.
При каждой автоматической модификации ордера Стоп Лосс создается запись в системном журнале.
One-click trading allows simple monitoring of total position for a currency pair and automatic Stop Loss and Take Profit placement.
One-click trading позволяет с легкостью отслеживать суммарную позицию по валютной паре, а также автоматически выставлять ордера Stop Loss и Take profit.
Sudden spikes quickly becomes exacerbated as automatic stop orders flood the market.
Внезапные шипы быстро вырастают, поскольку рынок наводняют автоматические стоп-ордера.
The track is lined with intermittent shoe brakes that'll stop the train in case of an emergency.
На рельсы ставят систему, которая останавливает поезд в случаи чрезвычайной ситуации.
Right-click the Automatic Updates service, and then click Stop.
Щелкните правой кнопкой мыши службу Автоматическое обновление и выберите Остановить.
By default, automatic publishing to all location Pages will stop as soon as you publish a post on a specific location Page, instead of the main location Page.
По умолчанию автоматическая публикация на все Страницы места будет прекращена тогда, когда вы опубликуете запись на определенной Странице места, а не на главной Странице места.
In order to improve road safety, an amendment is being made to Regulation No. 48 (Installation of lighting and light-signalling devices) with a view to incorporating new provisions for the automatic activation of a hazard warning signal and indication of emergency braking by using existing lamps, namely, the hazard warning lamps and, if necessary, the amber side-marker lamps in the former case and the stop lamps in the latter.
В настоящее время с целью повышения безопасности дорожного движения в Правила № 48 (установка устройств освещения и световой сигнализации) вносится поправка, направленная на введение новых положений, касающихся автоматического включения сигнала предупреждения об опасности и указания аварийного торможения при помощи существующих огней, а именно аварийных огней и при необходимости боковых габаритных огней автожелтого цвета в первом случае и стоп-сигналов во втором случае.
South Africa has decided to stop the automatic renewal of investment agreements that it signed in the early post-apartheid period, and has announced that some will be terminated.
Южная Африка приняла решение прекратить автоматическое продление инвестиционных соглашений, которые она подписала в начале пост-апартеидного периода, и объявила, что некоторые из них будут завершены.
Please take advantage of the option of automatic transfer.
Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
Finally, holdings in highly cyclical industries — that is, those that fluctuate sharply with changes in the state of the business cycle — also inherently require being balanced by somewhat greater diversification than do shares in lines less subject to this type of intermittent fluctuation.
Наконец, держание акций в отраслях, отличающихся циклическим характером, состояние которых резко изменяется в зависимости от фазы цикла деловой активности, Также предполагает необходимость уравновесить его за счет несколько большей диверсификации, нежели того требуют акции, менее подверженные такого рода флуктуациям.
This difference in connection speed can cause intermittent connection and performance issues.
Это различие в скорости связи может привести к нестабильности и проблемам с производительностью.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie