Sentence examples of "inventory transaction report" in English
Unitized quantity - The unitized quantity from the specified inventory transaction.
Классифицированное в единицах количество — классифицируемое в единицах количество из определенной проводки по запасам.
Daily Transaction Report: Information on each donation made to your organization, whether through the Donate button or through a fundraiser, so you can track donation engagement.
Отчет по транзакциям за день содержит подробную информацию о каждом пожертвовании, сделанном в пользу вашей организации с помощью кнопки Пожертвовать или через инструмент для сбора средств.
When you create a purchase order line (Ordered status), an inventory transaction is generated with the quantity specified, but without any cost values.
При создании строки заказа на покупку (статус Заказано), создается складская проводка с указанным количеством, но без значения затрат.
For more information, see Sales tax specification by ledger transaction report (TaxSpecPerLedgerTrans).
Дополнительные сведения см. в разделе Sales tax specification by ledger transaction report (TaxSpecPerLedgerTrans).
In the Work order type field, select the type of inventory transaction for which you want to create a location directive.
В поле Тип заказа на выполнение работ выберите тип проводки по запасам, для которой необходимо создать директиву местонахождения.
Under Law No. 15/2002, particularly Article 8, Financial Service Providers (including banks), which are non-compliant in submitting suspicious transaction reports to the Indonesian Financial Transaction Report and Analysis Centre (INTRAC), are subject to penal sanctions in the form of a fine.
В соответствии с законом № 15/2002, в частности со статьей 8, поставщики финансовых услуг (включая банки), которые не соблюдают положения о представлении сообщений относительно подозрительных сделок в Индонезийский центр по сообщениям о финансовых сделках и их анализу (ИНТРАК), подлежат штрафным санкциям.
On October 17, 2002, the U.S. Treasury Department issued a proposed rule that would require insurance companies to file suspicious activity reports and stipulates that insurance companies shall maintain a copy of any suspicious transaction report filed, and the original or business record equivalent of any supporting documentation for a period of five years from the date of filing.
17 октября 2002 года министерство финансов Соединенных Штатов опубликовало предлагаемое правило, в соответствии с которым страховые компании должны будут представлять сообщения о подозрительной деятельности и сохранять копии любых направленных сообщений о подозрительных операциях, оригинал или эквивалентную деловую отчетность по любой сопроводительной документации, в течение пяти лет со дня их подачи.
The identifiers indicate the sequence of inventory transaction postings in the timeline.
Идентификаторы определяют последовательность разноски складских проводок по оси времени.
Even before 11 September 2001, CAD has taken prompt action and implemented the same rigorous review method for every Suspicious Transaction Report (STR) that it receives from banks, financial institutions and the MAS.
Еще до 11 сентября 2001 года ДКВ принимал оперативные меры и применял столь же строгий метод изучения всех отчетов о подозрительных финансовых операциях, поступавших от банков, финансовых учреждений и ГКУ.
Picking activities that support kanban process jobs and kanban transfer jobs are fully integrated with existing Microsoft Dynamics AX inventory transaction processes.
Мероприятия комплектации, которые поддерживают задания процессов канбана перемещения и задания канбана, полностью интегрированы с существующими процессами обработки складских проводок Microsoft Dynamics AX.
Select this option to use the financial cost amount from the related inventory transaction to calculate the statistical value.
Выберите этот параметр, чтобы использовать финансовую сумму из соответствующей складской проводки для расчета статистического значения.
Items can be picked by using one of three methods: consolidated picking, order picking, or inventory transaction picking.
Номенклатуры можно комплектовать, используя один из трех методов: консолидированная комплектация, комплектация по заказу или комплектация складской проводки.
This type of imbalance can occur when an inventory transaction from a purchase order is not fully posted financially because the vendor invoice has not been received, or because bill of materials (BOM) components that are included in a production on a higher level are not financially posted.
Этот тип дисбаланса может возникать, когда проводка по запасам из заказа на покупку была разнесена не полностью финансово по причине того, что накладная поставщика еще не была получена, или по причине того, что не был финансово разнесен компонент спецификации, включенный в производство на более высоком уровне.
Once you locate the batch, you can then reserve the item to the originating inventory transaction line.
После того как партия найдена, можно затем зарезервировать номенклатуру для создаваемой строки складской проводки.
When you create an order line (On order status), an inventory transaction is generated with the quantity specified, but without any financial costs.
Когда вы создаете строку заказа (статус Заказано), создается складская проводка с указанным количеством, но без каких-либо финансовых затрат.
An adjustment of USD 2.50 will be posted to the inventory transaction that has been financially issued as of the inventory closing date.
Корректировка суммой USD 2,50 будет разнесена в складскую проводку, которая была финансово осуществлена на дату закрытия запасов.
The ledger accounts that are affected by these tasks are those linked to the original inventory transaction.
Счета ГК, затрагиваемые этими задачами, связаны с исходной складской проводкой.
These tasks affect any ledger account that is linked to the original inventory transaction.
Эти задачи влияют на счет учета, связанный с исходной складской проводкой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert