Exemplos de uso de "ipm port configuration" em inglês
In this scenario, an Exchange SMTP virtual server that listens on something other than port 25 is an acceptable configuration.
В этом сценарии виртуальный SMTP-сервер Exchange, который прослушивает порт, отличный от 25, является приемлемой конфигурацией.
In this scenario, an Exchange SMTP virtual server listening on something other than port 25 is an acceptable configuration.
В этом сценарии виртуальный SMTP-сервер Exchange, который прослушивает порт, отличный от 25, является приемлемой конфигурацией.
If the Exchange Server Analyzer finds that the TCP/IP Port registry key has been created and is set, a non-default configuration message is displayed.
Если анализатор обнаружит, что параметр TCP/IP Port существует и задан, отображается сообщение о нестандартной конфигурации.
If the Exchange Server Analyzer finds that the msExchServerBindings attribute has been configured with multiple port bindings, the Exchange Server Analyzer displays a non-default configuration message.
Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что атрибут msExchServerBindings настроен с несколькими привязками портов, он выводит на экран сообщение о конфигурации не по умолчанию.
This saves time for users and eliminates the need for manual input of configuration settings like hostname and port number.
Это помогает пользователям экономить время и избавляет от необходимости вручную вводить такие параметры конфигурации, как имя узла и номер порта.
To supplement physical testing of the equipment, theoretical calculations were used to model a typical configuration of the detectors installed at the port facility.
В дополнение к физическим испытаниям оборудования были произведены теоретические расчеты с целью моделирования типичной конфигурации детекторов, устанавливаемых на портовых объектах.
This configuration change is sometimes called “opening ports” or "port forwarding."
Это изменение конфигурации иногда называют "открытием портов" или "переадресацией портов".
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.
Мы встречаем похожие затруднения, когда заменяем в этой конфигурации прямоугольники на треугольники.
Each user mailbox is divided into two subtrees: the IPM (interpersonal messaging) subtree, which contains the normal, visible folders such as Inbox, Calendar, and Sent Items and the non-IPM subtree, which contains internal data, preferences, and other operational data about the mailbox.
Каждый почтовый ящик состоит из обычных, видимых папок, например "Входящие", Календарь и "Отправленные" и внутренних данных, параметров и других рабочих данных о почтовом ящике.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time
Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Before the IPM, the UNCCD secretariat was invited to participate in two important intersessional meetings in Bangkok and Windhoek.
Перед МПС секретариату КБОООН было предложено принять участие в двух важных межсессионных совещаниях, состоявшихся в Бангкоке и Виндхуке.
We turned the classical spatial configuration on its head and turned the reading area inside out.
Мы поставили классическую конфигурацию пространства с ног на голову и вытащили зону для чтения изнутри наружу.
For example, the EU- EXTERNE Project has recently applied Impact Pathway Methodology (IPM) to calculate the external socio-environmental costs of electricity production in EU Member States.
Например, недавно в рамках проекта ЕС " EXTERNE " для расчета внешних социально-экономических издержек производства электричества в государствах- членах ЕС применялась методика определения направления воздействий.
From 1975 to 1978, he worked on a configuration steering group, led by Major General Alton Slay, dedicated to deciding what systems would go on the F-16.
С 1975 по 1978 год он работал в группе разработки схемы размещения, которой руководил генерал-майор Элтон Слэй (Alton Slay). Эта группа имела задачу решить, какие системы будут установлены на F-16.
Through support for regional and national IPM field programmes and related policy reform,, FAO contributes to pesticide use reduction and selection of less hazardous products by farmers.
Поддерживая региональные и национальные полевые программы комплексных методов борьбы с сельскохозяйственными вредителями и соответствующих политических реформ, ФАО содействует уменьшению масштабов использования пестицидов и переходу фермеров на менее опасные продукты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie