Exemplos de uso de "just getting back" em inglês
So I heard you two just got back from mykonos.
Я слышал, что вы двое только что вернулись с острова Миконос.
Uh, we'd just gotten back from sledding at Mohawk Hill.
Мы только что вернулись с катания на санках в Мохаук Хилл.
Well, she'd just got back from a jog, hence the water.
Ну, она только что вернулась с пробежки, отсюда вода.
Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine.
Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса.
I just got back from a painting workshop in Italy, and my instructor wants to continue the class online, so.
Я только что вернулась из Италии, где был курс по рисованию, и мой руководитель хочет продолжить занятия онлайн, так что.
Harvey, I'm just getting back on my feet at a new firm.
Харви, я только начала строить карьеру в новой фирме.
Now on the one hand, the price at the pump is not really very high when you consider the actual cost of the oil, but on the other hand, the fact that people have no other transit options means that they pay a large amount of their income into just getting back and forth to work, generally in a fairly crummy car.
С одной стороны, стоимость бензина на заправке не такая высокая, если учитывать реальные расходы на добычу нефти, но с другой стороны, факт того, что у людей просто нет других вариантов передвижения, означает, что мы платим большую часть своих доходов просто, чтобы добираться туда и обратно с работы, обычно в захудалой машинешке.
Many followers of the space program seem to agree, in hindsight, that the shuttle and the ISS kept us from getting back to the moon and on to Mars.
Многие сторонники этой космической программы, кажется, задним числом согласны с тем, что космические челноки и Международная космическая станция не позволили нам вернуться на Луну и добраться до Марса.
Finally, through a small acquisition it is just getting into the hearing-aid field and may develop other new specialties as well.
Наконец, благодаря небольшому приобретению, компания вступает в новую для себя сферу производства сурдоаппаратуры (для слабослышащих) и может начать производство другого специального ассортимента.
For help getting back in to your account:
Восстановите доступ, выполнив перечисленные ниже действия.
The other effect is it makes it hard to judge if you actually have an edge on the market or are just getting lucky.
Другой эффект этой стратегии в том, что становится трудно судить имеете ли вы преимущество относительно рынка или вам пока просто везет.
If you haven't set up backup options, follow the Account recovery steps for help getting back in to your account.
Если вы не указали резервные способы входа в аккаунт, следуйте инструкциям на странице Поддержка аккаунтов, чтобы восстановить доступ.
If 2012 Template Holds, USDJPY Rally May Be Just Getting Started
Если сохранится шаблон 2012 года, то рост пары USDJPY, может быть, только начинается
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie