Exemplos de uso de "knee and hip replacement" em inglês
The girl had injured her knee and the man had fallen and hit his head.
Девушка повредила колено, а молодой человек упал и ушиб голову.
They complain about year-long waits for eye operations and hip surgery-a direct result of a Social Democratic reform of 1994 that abolished the right of patients to seek alternative care at public expense if they are not treated within three months by their regional council.
Они жалуются на необходимость почти годичного ожидания своей очереди на глазную операцию или, например, операцию по замене шейки бедра, что стало непосредственным результатом реформы, проведенной социал-демократами в 1994 году, которая упразднила право пациентов на поиск альтернативного медицинского обслуживания за счет государства, если их районные советы не в состоянии обеспечить необходимое лечение в течение трех месяцев.
Of course, hip replacement patients don’t get super-human speed, strength, and vision – at least not yet.
Конечно, пациенты с замененным тазобедренным суставом не приобретают сверхчеловеческой скорости, силы и зрения - пока не приобретают.
I played one game in the pros, I blew out my knee and that was it.
Сыграл одну игру в профи, и коленка полетела к черту.
In the urban neighborhoods to which the young and hip are moving, city garden plots and heirloom tomatoes grown in window boxes have replaced Lexuses and Priuses.
В городских районах, куда переселяются молодежь и хиппи, городские садовые участки и фамильные помидоры, выращенные в горшках на подоконниках, пришли на смену Лексусам и Приусам.
At $6,000, the average cost of a hip replacement is only a thousandth the cost of what it supposedly took to implant a bionic arm, eye, and two legs on the fictional “The Six Million Dollar Man” in the popular mid-1970’s TV show.
Средняя стоимость операции по замене тазобедренного сустава, равная 6000 долларам США, равна только тысячной доли предполагаемой стоимостью имплантации бионической руки, глаза и двух ног, как это показывалось в ТВ-шоу в середине 1970-х годов: «Человек за шесть миллионов долларов».
When you land, the end will hit your knee and break your jaw.
Будешь приземляться, приклад саданёт тебя по колену и сломает челюсть.
They can make it fun and sexy and hip and crunchy and convenient to eat healthier foods, like - I chair the advisory boards to McDonald's, and PepsiCo, and ConAgra, and Safeway, and soon Del Monte, and they're finding that it's good business.
В их силе придать радости, сексуальности, клёвости, и хруста, и удобства питанию более здоровыми продуктами, как, например - я руковожу консультативными советами в МакДональдс, и Пепсико, и КонАгра, и Сэйфвэй, и, вскоре, Дель Монте, и они осознают, что это прибыльное дело.
Majority of the physicians now choose to let the patient go to hip replacement.
Так вот, теперь большинство врачей решаются на операцию замены тазобедренного сустава.
But he did get down on one knee and ask me to be his bride.
Но он действительно встал на колено и попросил стать моей невестой.
Anthropometric measures, included measuring height, weight, waist and hip measurements, and the recommended weights of the body mass index (BMI) were used to evaluate the condition of people.
Антропометрические замеры включали измерение роста, веса, объема талии и бедер, и для оценки состояния здоровья людей использовались рекомендуемые значения индекса массы тела (ИМТ).
The thing is is that no physician would ever say, "Piroxicam, ibuprofen, hip replacement.
Дело в том, что ни один врач никогда напрямую не скажет: "Из трех вариантов - пироксикам, ибупрофен, операция -
So he got down on one knee and gave you an empty box?
Так что он встал на одно колено и преподнёс тебе пустую коробку?
Or do you let them go and have hip replacement?"
Или пусть оперируется на замену тазобедренного сустава?"
You can get one easily with your water on the knee and herniated disc.
Но, ты можешь легко её получить с твоей водой в колене и межпозвонковой грыжей.
So you refer the patient to hip replacement therapy.
А потому Вы решили, что пациенту нужна операция замены тазобедренного сустава.
One day, the rabbi, sick of hearing me say this, sits me on his knee and tells me the truth.
Однажды раввин, которому было невмоготу больше слушать мои отговорки, взял меня к себе на колени и сказал правду.
Five weeks ago I had total hip replacement surgery.
Пять недель назад мне сделали пересадку тазобедренного сустава.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie