Exemplos de uso de "lead paints" em inglês
Encouraging wholesalers and retailers to halt sales of lead paints;
поощрение предприятий оптовой и розничной торговли к прекращению продажи свинцовых красок;
Developing approaches to manage and store waste containing lead paints.
разработка подходов к регулированию и хранению отходов, содержащих свинцовые краски.
It's bad enough these old houses are full of asbestos and lead paint.
Эти старые дома под завязку забиты асбестом и свинцовой краской.
Building capacity and providing information and knowledge in human and laboratory equipment to facilitate laboratory tests for lead paint;
создание потенциала и обеспечение информации и знаний о медицинском и лабораторном оборудовании с целью содействия проведению лабораторных опытов для анализа свинцовой краски;
Building capacity and providing information and knowledge to help officials in a range of ministries to test for lead paint;
создание потенциала и обеспечение информации и знаний для оказания помощи сотрудникам ряда министерств в деле проведения опытов для обнаружения свинцовой краски;
Providing international support to developing countries by devising further methods to enact comprehensive legislation to phase out lead paint completely;
оказание международной поддержки развивающимся странам путем дальнейшей разработки методов принятия всеобъемлющего законодательства, предусматривающего полную ликвидацию свинцовых красок;
Exchanging information on safe methods to conduct repair or renovation activities on the interior and exterior of homes and other buildings that contain lead paint to minimize exposures to residents and workers and to minimize releases to the environment (including from wastes) that may contribute to future exposures;
обмен информацией о безопасных методах проведения ремонтных работ внутри и снаружи жилых помещений и других зданий, в которых присутствует свинцовая краска, в целях минимизации воздействия на жителей и работников, а также максимального сокращения выбросов в окружающую среду (в том числе из отходов), которые могут способствовать возникновению воздействия в будущем;
The 1921 General Conference of the International Labor Organization (ILO) adopted a Convention to restrict the use of white lead paints for interior use and gave countries six years to comply.
Генеральная конференция Международной организации труда (МОТ), состоявшаяся в 1921 г., приняла Конвенцию в целях ограничения использования свинцовых белил для внутренней окраски и дала странам шесть лет на подготовку к ее соблюдению.
Global Partnership to promote the implementation of the measures contained in paragraph 57 of the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development: Phasing Out of Use of Lead in Paints
Глобальное партнерство по содействию осуществлению мер, содержащихся в пункте 57 Йоханнесбургского плана выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию: постепенное прекращение использования содержащих свинец красок
To raise the awareness of government authorities and regulators, private industry, manufacturers, consumers, workers, trade unions and health-care providers about the toxicity of lead in paints and the availability of technically superior and safer alternatives;
повышение уровня осведомленности государственных органов и регулятивных учреждений, частного промышленного сектора, производителей, потребителей, работников, профсоюзов и медико-санитарных учреждений о токсичности свинца в красках и наличии технически более совершенных и безопасных альтернатив;
As a result of the additional preparatory work undertaken following the informal discussions held in Rome on 23 and 24 October 2008, four emerging policy issues have been identified for detailed consideration at the Conference: nanotechnology and manufactured nanomaterials; chemicals in products; electronic waste; and lead in paints.
По итогам дополнительной подготовительной работы, проделанной после неофициальных дискуссий, состоявшихся в Риме 23 и 24 октября 2008 года, были выявлены следующие четыре возникающих вопроса политики для детального рассмотрения на Конференции Сторон: нанотехнология и производимые наноматериалы; химические вещества в продуктах; электронные отходы; и свинец в красках.
Discussing and providing technical assistance on steps that could be taken to phase out lead from paints and surface coatings such as lacquers, veneers and powder coatings worldwide;
обсуждение и оказание технической помощи в отношении тех шагов, которые могут быть предприняты для прекращения использования свинца в красках и в таких покрытиях, как лаки, шпоны и порошковые покрытия в глобальном масштабе;
Sharing knowledge on the availability of substitutes to replace lead compounds in paints;
обмен знаниями о наличии заменителей для использования в красках вместо свинцовых соединений;
the term " lead paint " includes paints, varnishes, lacquers, stains, enamels, glazes, primers or coatings used for any purposes;
термин " краска, содержащая свинец ", включает краски, лаки, политуры, морилки, эмали, глазури, грунтовки или покрытия, используемые для любых целей;
Prohibitions and/or restrictions on the following products containing lead: mineral oils; wastes; fuels; batteries and accumulators; paints; packaging; shots; and lamps.
Запреты и/или ограничения на следующую продукцию, содержащую свинец: минеральные масла; отходы; топливо; батареи и аккумуляторы; краски; упаковочные материалы; дробь и лампы.
A number of Signatories noted specific product management measures: batteries containing mercury, lead, cadmium, zinc carbon and alkaline manganese; four types of lamps containing mercury; fluorescent tubes containing mercury; dental amalgam waste containing mercury; anti-fouling agents; paints; pesticides; and plastics.
Ряд подписавших Протокол стран сообщили о мерах по регламентации обращения с конкретными продуктами: аккумуляторными батареями, содержащими ртуть, свинец, кадмий, углерод и цинк и щелочной марганец; четырьмя типами содержащих ртуть ламп; содержащими ртуть люминесцентными лампами; содержащих ртуть отходами зубной амальгамы; химикатами, препятствующими от биологического обрастания, красками; пестицидами и пластмассами.
Paints containing lead are still widely manufactured and sold for use in many countries of the developing world.
Краски, содержащие свинец, до сих пор широко производятся и поступают в систему сбыта для использования во многих развивающихся странах.
Moreover, paints containing lead are used in a variety of infrastructure (e. g., bridges), industrial (e. g., automobile parts), and marine (e. g., ships) applications.
Кроме того, краски, содержащие свинец, используются на самых разных объектах инфраструктуры (например, в мостах), а также в промышленных (например, в автомобильных деталях) и морских (например, на судах) изделиях.
The Committee also took into account that the considerations underlying the final regulatory action were not of limited applicability but of wider relevance, since the use of anti-fouling paints containing tributyl tin compounds on the hulls of ships could lead to risk to the marine environment in any area of the world.
Комитет также принял во внимание, что соображения, лежащие в основе принятия окончательных регламентационных постановлений, актуальны не только для соответствующих конкретных условий, но и в более широком контексте, поскольку использование антифулинговых красок, содержащих соединения трибутилолова, на корпусах судов может создавать риск для морской среды в любой части мира.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie