Exemplos de uso de "learned" em inglês com tradução "учиться"

<>
They've learned from their enemies. они также учатся и у врагов.
And he learned meticulously from his mistakes. И он тщательно учился на своих ошибках.
I just kind of learned through doing. Я просто учился, работая.
We can learn from what they've learned. Мы можем учиться на их опыте.
I learned this lesson the old-fashioned way. Всему этому я училась отжившими методами.
But I learned survival skills, rock climbing, orienteering. Но я учился навыкам выживания, скалолазанию, ориентированию на местности.
Tom doesn't know where Mary learned how to drive. Том не знает, где Мэри училась водить.
Over the years I've learned to look the other way. Годами я учился смотреть в другую сторону.
He learned from other countries who had implemented similar best practices that worked. Он учился на опыте других стран, которые внедряли эффективные практики.
And they also have learned how to lose gracefully, without avenging the winner. Они также учатся проигрывать с достоинством, без мщения победителю.
I once learned how to hypnotise women, but with that power must come responsibility. Однажды я учился гипнотизировать женщин, но с такой силой надо иметь и ответственность.
We have learned repeatedly that, in the face of a weakening economy, prudence works best. Мы постоянно учились тому, что перед лицом слабеющей экономики, лучше всего срабатывает предусмотрительность.
I played in the backyard, learned to read, and even ate some of my vegetables. Я играл на заднем дворе, учился читать, и даже ел кое-какие овощи.
I was feeling a little stressed, a little overworked, but I learned from the best. Я чувствовал себя немного напряженно и перегруженно, я училась у лучших.
The Liberty College graduate told ABC News, “You learned to be very afraid of God [in church]... Этот выпускник Либерти-колледжа рассказал ABC News: «Ты учишься очень сильно бояться Господа [в церкви]...
philosophers you knew and learned from, scientists to whom you had entrusted your priceless collections to describe. от философов, которых Вы знали и у кого учились, ученых, которым Вы доверили описание своих бесценных коллекций.
And then I - That was the first thing I learned, and then I started progressing to other things. Я начал учиться именно на его музыке, а затем перешёл на других артистов.
Axl finally learned how to study and decided to apply that knowledge to the classes he was taking. Аксель наконец-то понял, как учиться, и решил применить эти знания к своим предметам.
But, over the next few years, even as humans learned from computers, computers improved at a far faster pace. Но в следующие несколько лет, даже учитывая тот факт, что люди учились по компьютерам, компьютеры развивались намного более быстрыми темпами.
Well, the heart stent came from that little blow-up box that you might have learned in elementary school. Сердечный стент произошёл от маленькой взрывающейся коробочки, которую возможно вы учились делать в первом классе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.