Exemplos de uso de "legal fiction" em inglês

<>
But a lack of political will has rendered formal prohibition little more than a legal fiction. Но из-за отсутствия политической воли, к формальному запрету в стране отнеслись немногим серьезнее, чем к юридической фикции.
This party will be centralized under personal leadership and will reduce the state to a legal fiction. Эта партия будет централизованной под личным руководством и сведет функции государства к юридической фикции.
So-called “international zones” administered by States to detain non-citizens, and where such non-citizens are denied legal or social assistance, are a legal fiction and a State cannot thereby avoid its international human rights responsibilities by claiming that such areas have extraterritorial status. Так называемые находящиеся под административным управлением государств " международные зоны ", в которых содержатся под стражей неграждане и в которых таким негражданам отказано в правовой или социальной помощи, являются правовой фикцией, государство не может уклоняться от выполнения своих международных обязательств в области прав человека на том основании, что подобные зоны имеют экстерриториальный статус.
To suggest that universal human rights conventions, particularly the International Covenant on Civil and Political Rights, provide individuals with effective remedies for the protection of their human rights is to engage in a fantasy which, unlike fiction, has no place in legal reasoning. Говорить, что универсальные конвенции по правам человека, особенно Международный пакт о гражданских и политических правах, обеспечивают индивидов эффективными средствами защиты их прав человека, это все равно, что предаваться фантазиям, которым в отличие от фикций нет места в праве.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
You have to distinguish fact from fiction. Ты должен отличать действительность от вымысла.
It is better for you to act by legal means. Тебе лучше действовать легальными методами.
Frank Miller was great in that, as an illustrator, he skilfully fused comics with noir fiction, and, as a director, in how he reinvented our understanding of how to take comics from the page to the screen. Фрэнк Миллер был хорош тем, что как рисовальщик талантливо соединил комикс и нуар, а как режиссер - перевернул представление о том, как переносить комиксы на экран.
In the case in question we would advise against taking legal action. В данном случае мы советуем Вам избегать судебного разбирательства.
The first Sin City (2005), shot with the minimal, but symbolic, participation of Quentin Tarantino, accomplished a revolution in the relationship between film, comics, and noir fiction. Первый "Город грехов" (2005), снятый при минимальном, но символическом, участии Квентина Тарантино, совершил революцию в отношениях между кино, комиксами и литературным нуаром.
I have a legal right to demand the examination of witnesses. По закону я имею право требовать опроса свидетелей.
Comics and noir fiction are two diametrically opposed “realities”. Комикс и нуар - две агрессивно противоположные "реальности".
I would like to ask you for your legal advice in collecting any outstanding debts. Прошу Вас быть моим поверенным в деле взыскания дебиторских задолженностей.
English literature courses will require pupils to study at least one Shakespeare play, a 19th century novel, Romantic poetry and contemporary British fiction from 1914 onwards. Школьные курсы английской литературы будут требовать, чтобы ученики изучали по крайней мере одну пьесу Шекспира, роман XIX века, романтическую поэзию и современную британскую художественную литературу начиная с 1914 года.
Legal addresses and bank references of the Parties Адреса и банковские реквизиты сторон
(FB) on the Nasdaq (^IXIC), and Knight Capital Inc.'s (KCG) rogue trading software this year raised further concern about the fairness and stability of our networked markets. Leibowitz believes the broad public suspicion of the market mechanics - now vexingly complicated, with more than a dozen exchanges and perhaps 50 "dark pool" electronic markets - is based on "more fiction than fact." Лейбовиц верит, что широкое недоверие общества к механике рынка – на данный момент раздражающе усложненной более чем дюжиной бирж, и возможно 50-ю электронными рынками с «темными пулами» – основано «больше на выдумках, чем на фактах».
This Limited Warranty gives you specific legal rights Данная Ограниченная Гарантия дает вам определенные права
However, events in financial markets over the last few days show that sometimes truth can be stranger than fiction and plenty of outrageous predictions are starting to look fairly tame in comparison. Однако то, что происходит на финансовых рынках в течение прошедших нескольких дней, показывает, что иногда правда может быть нелепее вымысла, и некоторые невероятные предсказания начинают в сравнении казаться довольно привычными.
We would like you to initiate legal action as soon as possible. Мы просим Вас как можно скорее предпринять судебные шаги.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.