Exemplos de uso de "lending" em inglês com tradução "кредитование"

<>
The EIB should expand its lending. ЕИБ должен расширить свое кредитование.
Moreover, securitization contributed to bad lending: Более того, секьюритизация внесла свой вклад в плохое кредитование:
Lending, too, is being transformed by technology. Кредитование также трансформируется с помощью технологии.
The reversal of bank lending is staggering. Смена курса в банковском кредитовании потрясает своим размахом.
Emerging market lending would once again get hit. Это в очередной раз ударило бы по кредитованию возникающих рынков.
However, agricultural lending often disappeared in the process. Однако сельскохозяйственное кредитование из этого процесса часто выпадает.
Will inter-bank lending rates continue to rise? Продолжат ли повышаться ставки межбанковского кредитования?
After the 1970’s, though, sovereign lending became institutionalized. После 1970-х, тем не менее, суверенное кредитование стало институционализированным.
This justifies government regulation of lending and investment practices. Это оправдывает государственное регулирование кредитования и инвестиционной деятельности.
Bank regulation could encourage lending, instead of restricting it. Банковское регулирование могло бы стимулировать кредитование, а не ограничивать его.
The ECB publishes its Bank Lending Survey for Q1 2015. ЕЦБ публикует свой обзор банковского кредитования в 1 квартале 2015 года.
Bank regulation, like lending, was once decentralized and judgment-based. Банковское регулирование, к примеру, в области кредитования, ранее носило децентрализованный характер и было основано на экспертизе.
Peer-to-peer lending has expanded faster than elsewhere in Europe. Кредитование P2P растёт здесь быстрее, чем в других странах Европы.
contingent lending shifts the emphasis to preventative medicine from curative medicine. условное кредитование переносит центр тяжести с исцеляющей медицины на медицину превентивную.
The ECB’s easing of credit is effectively subsidizing bank lending. Путем ослабления кредитов, ЕЦБ в значительной степени субсидирует банковское кредитование.
But lending would be inhibited even if the banks were healthier. Но кредитование бы не работало, даже если бы банки были здоровы.
Liberalization of lending rates encouraged predatory behavior that exploited poor consumers. Либерализация ставок кредитования способствовала грабительским действиям банков, от которых пострадали малоимущие потребители.
A number of countries have already obtained funds under program lending. Ряд стран уже получили средства в соответствии с программой кредитования.
The Europeans argue that their banks’ corporate lending is inherently less risky. Европейцы утверждают, что корпоративное кредитование в их банках по определению менее рискованно.
Housing prices peaked as lending slowed, and prices then started to decline. Цены на жилье взлетели по мере того, как стало замедляться кредитование, и затем цены начали падать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.