Exemplos de uso de "licenses" em inglês com tradução "лицензировать"
Traduções:
todos1558
лицензия907
лицензировать436
разрешать94
лицензионный67
разрешение30
залицензировать1
outras traduções23
Let's look at an example using Rambus (RMBS), a company that manufactures and licenses chip interface technologies.
Давайте посмотрим на примере Rambus (RMBS), компании, которая производит и лицензирует микрочипы.
It also means common institutions such as licenses, insurance, waybills, computer and information systems, safety standards, and labour laws and practices.
Это понятие также означает наличие общих норм в таких областях, как лицензирование, страхование, транспортные накладные, компьютерные и информационные системы, стандарты безопасности, трудовое законодательство и практика.
And they are looking for guidance on how to set up a system of licenses for production, manufacturing, distribution and sales - all by a deadline of Dec. 1, 2013.
Им предстоит сформировать правила для определения порядка лицензирования выращивания, обработки, распространения и продажи марихуаны, и все это нужно сделать до 1 декабря 2013 года.
Additionally, the International Financial Services Authority, as the Regulatory body that registers and licenses international financial entities and practitioners, plays a key role in ensuring that the financial services sector is not facilitating terrorism and money laundering activities.
Кроме того, важную роль в обеспечении того, чтобы не допустить вовлечения в террористическую деятельность и в отмывание денег сектора финансовых услуг, играет Международное управление финансовых служб, которое выполняет регулирующие функции, заключающиеся в регистрации и лицензировании работы финансовых учреждений и специалистов-практиков.
The main provisions are contained in the Criminal Code, the Trade Act and the Government Decision on Determination on Goods Imported and Exported on the Basis of Licenses and the Law on Production, Overhaul and Trade of Weapons and Military Equipment.
Основные положения на этот счет содержатся в Уголовном кодексе, Законе о торговле и решении правительства о лицензировании импорта и экспорта товаров и в Законе о производстве и модификации оружия и военной техники и торговле ими.
Within the licensing procedures, there is a rigorous evaluation of the involved economic internal or external operator's behavior, of the categories of commercialized strategic products (especially those that cannot be used within some programs of nuclear, chemical and biological arming), of the destination country profile, and of the zone they belong to, and in the situation in which some risks are expected, the licenses of authorizations are not granted.
В рамках процедур лицензирования осуществляется тщательная оценка поведения задействованных в экономической сделке внутренних или внешних участников, категорий стратегических товаров, являющихся предметом торговой операции (особенно товаров, которые не могут быть использованы в рамках ряда программ создания ядерного, химического и биологического оружия), страны назначения и региона, к которому они относятся, и в случае наличия потенциального риска разрешение не предоставляется.
Volume Licensing Service Center (VLSC) link.
Ссылка на Центр обслуживания для корпоративного лицензирования (VLSC).
For more information, see Exchange Server Licensing.
Дополнительные сведения см. в разделе Лицензирование Exchange Server.
(Click System administration > Setup > Licensing > License configuration.)
(Щелкните Администрирование системы > Настройка > Лицензирование > Конфигурация лицензии.)
For more information, see Exchange Online Licensing.
Дополнительные сведения см. в статье о лицензировании Exchange Online.
Licensed by the Belize International Financial Services Commission
Лицензирование International Financial Services Commission Belize
Click Click System administration > Setup > Licensing > License configuration.
Щелкните Щелкните Администрирование системы > Настройка > Лицензирование > Конфигурация лицензии.
You need help with licensing or product activation
Нужна помощь по лицензированию или активации продукта
Once the discovery is made, it would be licensed.
И как только бы происходило открытие, его бы лицензировали.
These licensing editions are defined by a product key.
Выпуски отличаются условиями лицензирования и определяются ключом продукта.
Addressed additional issues with Internet Explorer 11 and licensing.
Устранены другие проблемы, связанные с Internet Explorer 11 и лицензированием.
For more information about CALs, see Exchange Server Licensing.
Дополнительные сведения о корпоративных клиентских лицензиях см. в разделе, содержащем вопросы и ответы по лицензированию Exchange Server.
Long-outdated copyright and licensing laws must be overhauled.
Давно устаревшие законы об авторском праве и лицензировании должны быть пересмотрены.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie