Exemplos de uso de "little bit" em inglês
You can see here a little bit of heart muscle beating in a dish.
Здесь можно увидеть маленький кусочек сердечной мышцы в чаше.
That takes a little bit of nerve, and, darn it, once in a while you fail.
Нужна определённая смелость, и, чёрт побери, иногда ничего не выходит.
The answer, almost certainly, is a little bit of both.
Ответ, почти наверняка будет - и то, и другое понемножку.
So, when institutions are told they are obstacles, and that there are other ways of coordinating the value, they go through something a little bit like the Kubler-Ross stages - - of reaction, being told you have a fatal illness:
Итак, когда организациям говорят, что они стали помехой, и есть другие способы координации ценностей, у них начинается что-то вроде стадий скорби по Кюблер-Росс - реакций человека, узнавшего о своей смертельной болезни:
I laughed and said, "Well we've only just started it, you can have a little bit of it."
Я посмеялась и сказала: "Ну, мы только его начали делать, так что вы можете получить его кусочек".
And it takes a little bit of nerve to dive into those primal, terrifying parts of ourselves and make our own decisions and not make our housing a commodity, but make it something that bubbles up from seminal sources.
и нужна определённая смелость, чтобы погрузиться в эту примитивную, страшную часть нас самих и принимать свои собственные решения, а не превращать жильё в товар, Наоборот, пускай это проистекает из продуктивных источников.
You can just see a little bit of North America up here and a sliver of Australia down there.
Наверху можно увидеть небольшую часть Северной Америки и кусочек Австралии там внизу.
And what you see here is, you see a little bit of crude oil, you see some ice cubes, and you see two sandwich baggies of napalm.
Вы видите здесь - чуть-чуть сырой нефти, несколько кусочков льда и две упаковки напалма.
Another way of putting it is, is there some humongous problem that we cannot yet get computers to solve, yet we can split into tiny 10-second chunks such that each time somebody solves a CAPTCHA they solve a little bit of this problem?
Другими словами, есть ли некая гигантская проблема, которую компьютеры решить не могут, но которую можно поделить на мелкие 10-секундные кусочки так, что каждый раз, когда кто-то решает капчу, он решает маленький кусочек этой проблемы?
So, a little bit of perspective - about 10,000 years of perspective.
Так что, небольшой экскурс - примерно в 10 000 лет.
This is a smart academic doing a little bit of tricks here."
Этот умник проделывает здесь небольшие трюки."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie