Exemplos de uso de "long-line hauler" em inglês
"There is a long line of interested parties," he says.
«Заинтересованных сторон очень много», — говорит он.
Of course, the German chancellor is just the latest in a long line of female politicians to face heightened scrutiny for her decision to wear the same thing that every male politician wears every day.
Разумеется, канцлер Германии стала далеко не первой в длинной череде женщин-политиков, которые сталкиваются с завышенными требованиями к своему гардеробу, выбирая ту же одежду, которую мужчины-политики носят каждый день.
Sarah Palin and Glenn Beck are heirs to a long line of preachers and politicians who made their fortunes by stirring up anxious crowds, promising them Heaven on Earth, or at least a place in Heaven.
Сара Пэйлин и Гленн Бек являются наследниками длинного ряда проповедников и политиков, которые сколотили свои состояния на разжигании тревоги толпы, обещая людям рай на земле или, по крайней мере, место в раю.
A long line of research has shown that even using the models of the so-called "rational expectations" school of economics, markets might not behave stably, and that there can be price bubbles.
Многочисленные исследования показали, что, даже используя модели так называемых "рациональных ожиданий" школы экономики, рынки не обязательно будут вести себя стабильно и что будут возникать ценовые пузыри.
Saddam's rule was only the most brutal in a long line of Sunni regimes.
Правление Саддама было лишь самым жестоким в длинном ряду суннитских режимов.
For humans, HIV, Ebola, West Nile virus, and Avian flu are only the latest in a long line of EID's.
Для людей ВИЧ, эбола, западно-нильский вирус и птичий грипп являются лишь наиболее поздними в длинной цепи ВИЗ.
Others view the attack as simply another in a long line of provocations, and thus not to be taken all that seriously.
Другие рассматривают это нападение просто как еще одну, очередную провокацию, которая не заслуживает того, чтобы ее воспринимали серьезно.
We Porters are descended from a long line of gentlemen.
Мы, Портеры, - потомки древнего рода джентельменов.
I guess you might say I come from a long line of warriors.
Думаю, можно сказать, что я происхожу из древнего рода воинов.
Well, OK, while we're being friends, maybe I should be a friend to you and point out that you're using my personal problems as another in a long line of excuses not to get out your bloody typewriter and do some work!
Ладно, хорошо, раз уж мы такие друзья, может мне стоит чисто по-дружески сказать, что ты используешь мои личные проблемы как еще один повод для того, чтобы не взять наконец-то чертову машинку и не заняться работой!
What I want you to do is assist us today by forming a long line, looking down, looking left to right, moving very slowly, very meticulously.
Я хочу, чтобы вы нам сегодня помогли, сформируйте линию, посмотрите вниз, затем направо и налево, потом медленно сделайте шаг вперёд, будьте предельно внимательны.
Well, come on, do you think that my mom's right, that Steven was just another in my long line of life rafts?
Ну, ты думаешь что моя мама права, что Стивен был просто ещё один в моей длинной линии спасательных плотов?
I come from a long line of multitaskers.
Многозадачность в моем роду переходит из поколения в поколение.
And when God, in her great glory, answers our discover card prayers We will go back home, go to sleep, and wake up to another in a long line of great goddamn days.
И когда Бог, во всей своей славе, ответит на наши молитвы Мы вернемся домой, и ляжем спать, и проснемся уже на другой, длинный, распрекрасный, чёртов день.
I herald from a long line of genetic inbreeding.
Я герольд из длинной линии генетического инбридинга.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie