Exemplos de uso de "lords" em inglês com tradução "лорд"

<>
Dear Lords, dear Ladys, dear mob! Милые лорды, милые дамы, милая чернь!
Today’s Dark Lords of Finance Темные лорды финансов современности?
The pride of lords and peasants alike. Гордость лордов а также селян.
By offering our plan directly to the Sea Lords. Я бы предложил наш план напрямую Морским Лордам.
Our spies report growing discontent among the northern lords. Наши лазутчики сообщают, что среди северных лордов нарастает недовольство.
Ancient institutions, notably the House of Lords, have been "modernized." Многовековые учреждения, как, например, Палата Лордов, были "модернизированы".
The lords are presenting their sons as suitors for your betrothal! Лорды пришлют своих сыновей, которые будут добиваться твоей руки!
I have made special arrangements for the visiting lords, as well. Я также сделала специальные приготовления и для других лордов.
I believe it is time for new Lords of the Vale. Думаю, пришло время новых лордов Долины.
The Lords of the Vale have always spat upon the hill tribes. Лорды Долины всегда плевали на горные племена.
Years of being despised by lords has made a boaster of him. Годами лорды пренебрегали им, и это превратило его в хвастуна.
House of Lords Hansard, written parliamentary answer, 16 November 2004, column WA 130. «Хансард» Палаты лордов, письменный ответ в парламенте, 16 ноября 2004 года, колонка WA 130.
Dear Edmund is to be one of the Lords of the Circumlocution Office. Дорогой Эдмунд - один из лордов Министерства околичностей.
I want to give Shackleton a run as leader of the House of Lords. Я хочу назначить Шеклтона лидером палаты лордов.
Well, sons of lords don't like to break bread with sons of crabbers. Сыновья лордов не любят делить стол с сыновьями краболовов.
If the Sea Lords were to recommend a change of strategy, who would ignore them? Если Морские Лорды порекомендуют перемену в стратегии, кто станет их игнорировать?
As a member of the House of Lords, I don't need a visiting order. Поскольку я член палаты лордов, мне не требуется разрешение.
Fletcher rule did not apply to personal injury, the House of Lords discounted such a possibility. Fletcher, не применяется к телесным повреждениям, палата лордов усомнилась в такой возможности.
(The absurd consequence is that the unelected House of Lords becomes the real legislature of the country.) (Абсурдным следствием такой ситуации является то, что Палата Лордов, которая не формируется на выборной основе, становится реальным законодательным органом страны).
If we take Tywin's castle from him, the lords of Westeros will realize he's not invincible. Если мы завладеем замком Тайвина, лорды Вестероса поймут, что он не всемогущ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.