Exemplos de uso de "make up your mind" em inglês

<>
I hope you'll make up your mind quickly. Я надеюсь, что ты решишь что-нибудь быстро.
You must make up your mind, and that at once. Ты должен принять решение, и сейчас же.
You have to make up your mind Вы должны принять решение
Your buzzers are designed to help you make up your mind. Ваши гудки поспособствуют вашему погружению в тему.
We've all slept tight and you've had time to make up your mind. Мы все выспались, теперь пришло время принимать решение.
Do not think for a long time, otherwise not make up your mind. Не думай долго, иначе не решишься.
So be a man and make up your mind. Так что будь мужчиной и решайся.
I'm helping you make up your mind. Я просто помог тебе решиться.
All you got to do is to make up your mind. Всё, что тебе нужно сделать, это принять решение.
All you got to do is make up your mind and stick to it. Все, что нужно сделать - решиться и твердо этого держаться.
I was just helping you make up your mind. Я просто хотел помочь тебе принять решение.
Do not think for a long time, otherwise you can't make up your mind. Не думай долго, иначе не решишься.
Abel, there's a limit to everything, you have to make up your mind. Авель, все имеет свои границы, пора решиться на что-нибудь.
Did you make up your mind yet? Вы уже подумали своей головой?
If it helps you to make up your mind, why not? Если это поможет вам решиться, то почему нет?
But freedom to choose - to change and make up your mind - is the enemy of synthetic happiness. Но свобода выбора - принятие и смена решений - враг производимого счастья.
We could do it so that when you take the two pictures, you'd have four days to change your mind, or we're doing another course where you take the two pictures and you make up your mind right away and you can never change it. Вы делаете два снимка, и мы даем вам четыре дня на подумать, или же мы заставляем вас принять сразу такое решение, изменить которое вы уже не сможете.
So, while you're trying to make up your mind what the doctor, the surgeon, is doing while he's hacking away at your body, he's long gone. Пока вы всё ещё соображаете, что там делает хирург, кромсающий ваше тело, хирург уже давно ушёл.
It turns out that freedom - the ability to make up your mind and change your mind - is the friend of natural happiness, because it allows you to choose among all those delicious futures and find the one that you would most enjoy. Похоже, что свобода как способность самостоятельно принимать решения и менять решения идет бок о бок с естественным счастьем, поскольку позволяет выбирать между всеми заманчивыми перспективами ту, которая принесет вам наибольшее счастье.
And the rest of you can't make up your minds. И вы все развесили уши.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.