Exemplos de uso de "managements" em inglês com tradução "менеджмент"
Traduções:
todos13353
управление10603
руководство1270
управленческий795
администрация277
менеджмент193
лечение75
правление56
прием33
директорат15
менеджерский6
директорский5
дирекция3
умение владеть2
outras traduções20
Thus, managements should not dismiss governance reforms that are potentially valuable, but that investors are not yet focused on, and that markets do not yet price.
Таким образом, менеджменту не следует отвергать реформы контроля, которые потенциально ценны, но на которых инвесторы еще не сфокусированы и которые рынки еще не оценивают.
Both managements and investors should take market learning into account, paying close attention to the potential increase in market capitalization that eliminating anti-takeover provisions could produce.
Как менеджмент, так и инвесторы должны принимать в расчет обучение рынка, обращая особое внимание на потенциальное увеличение в капитализации рынка, которое могут произвести игнорирование мероприятий, направленных против поглощения.
it is important that businesses with lousy managements or that operate inefficiently be under pressure from those who may do better, and can raise the money to attempt to do so.
очень важно, чтобы неэффективные компании с негодным менеджментом находились под давлением со стороны тех, кто может работать лучше и кто может привлечь достаточно средств для того, чтобы доказать это.
The strategy was based on the presence of "entrenching" governance provisions, such as a classified board or a poison pill, which insulate managements from the discipline of the market for corporate control.
Стратегия была основана на присутствии "защищающих" контрольных мероприятий, таких как принцип постепенной смены состава правления или мера удорожания нежелательного поглощения, которые защитили бы менеджмент от наказания рынка за контроль над корпорацией.
In one sense, we should be grateful for our hard-working M&A technicians, well-paid as they are: it is important that businesses with lousy managements or that operate inefficiently be under pressure from those who may do better, and can raise the money to attempt to do so.
В каком-то смысле мы должны быть благодарны организаторам слияний и поглощений, как бы много они ни зарабатывали: очень важно, чтобы неэффективные компании с негодным менеджментом находились под давлением со стороны тех, кто может работать лучше и кто может привлечь достаточно средств для того, чтобы доказать это.
High performance crisis-resistance strategies, constant risk management;
Высококачественные, кризис-устойчивые стратегии, постоянный риск-менеджмент;
Training in production and sales management and organization.
обучение менеджменту и организации производства и продаж;
Market-stabilizing institutions (for monetary and fiscal management);
- Институты по стабилизации рынка (кредитно-денежный и фискальный менеджмент)
The liberal journal Strategy and Management was closed down.
Либеральный журнал "Стратегия и Менеджмент" был закрыт.
A frequent cause of losses is wrong money management.
Частая причина убытков - неправильный мани-менеджмент.
Somewhere down the road we opened a media management center.
Чуть позже, мы открыли центр подготовки менеджмента для СМИ.
Skolkovo already hosts a new school of business and management.
В Сколково уже открылась новая школа бизнеса и менеджмента.
Constant risk management, careful analysis and efficient monitoring of counterparties.
Постоянный риск-менеджмент, тщательный анализ и эффективный надзор контрагентов;
Ensures that the quality management system adheres to ISO 9001: 2008.
Обеспечивает функционирование системы менеджмента качества компании в соответствии со стандартом ISO 9001:2008.
Mr. Richard Butchart (Artemis Information Management) was principal consultant and adviser.
Главным консультантом и советником был г-н Ричард Бутчарт (компания " Артемис информейшн менеджмент ").
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie