Exemplos de uso de "markers" em inglês
Audio markers, church bells, construction, traffic, anything?
Какие-нибудь звуки - церковные колокола, стройка, машины, что-нибудь?
suitability of the site for emplacing the pillar and associated markers.
пригодность места для установления пограничных столбов и соответствующих обозначений.
There was nothing unusual about the location, no markers, no lines.
В этом месте не было ничего необычного, никаких отметок, никаких линий.
Indeed, Lebanese survey teams have also placed such markers inside Syrian territory.
Более того, ливанские геодезические партии также установили такие триангуляционные знаки на сирийской территории.
We can take these markers and we can inject them in a tumor site.
Мы можем взять эти метки и ввести их в район опухоли.
This has involved principally the emplacement of secondary datum markers and ground control points.
Эта работа была главным образом связана с установкой вторичных реперов и наземных контрольных точек.
3/Rear fog lamps must be coupled with side markers, fog reflectors or passing lamps.
3 Задние противотуманные огни должны быть спарены с габаритными огнями, противотуманными отражателями или огнями ближнего света.
And are we blind to our own markers of the oppression and control of women?
Неужели мы слепы к своим собственным признакам притеснения женщин и контроля над ними?
The placement of border markers along the agreed sections is expected to commence in June 2005.
В июне 2005 года предполагается начать установку пограничных указателей вдоль согласованных участков границы.
That epoch is over and the election of Trump is one of the markers of that.
Эта эпоха закончилась, и избрание Трампа является тому свидетельством.
I am sensing integrity markers in his voice, his pitch consistency, lack of shifty eye movement.
Я чувствую показатели честности, в его голосе, согласованности подачи, отсутствие бегающих глаз.
Hit the big Record button, and add markers to identify key moments as you record or play.
Нажмите большую кнопку "Запись" и добавьте метки, указывающие на ключевые моменты во время записи или воспроизведения.
While there are notable regional differences, the markers with regard to gender equality are cause for concern.
Хотя есть заметные региональные различия, ориентировочные показатели в отношении гендерного равенства являются предметом обеспокоенности.
That tragedy continues because the warring parties at the time did not place markers clearly indicating minefield locations.
Эта трагедия продолжается, поскольку воюющие стороны в то время не устанавливали знаков, точно обозначающих местоположение минных полей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie