Exemplos de uso de "memory locations" em inglês
It will display up to 192 memory locations on the monitor simultaneously.
Он будет отображать 192 ячейки памяти на мониторе одновременно.
Lastly, the third form of reparation must be that of memory, through the identification, restoration and promotion of all locations carrying memories of slavery and the slave trade (forts, castles, ships, cemeteries, slave markets) and of their intangible legacy (cultural systems constructed by individuals reduced to slavery in order to resist and survive).
Наконец, третий тип возмещения должен состоять в восстановлении памяти путем определения, реставрации и демонстрации всех памятников работорговли и рабства (портов, замков, кораблей, кладбищ, рабовладельческих рынков) и нематериального наследия (всех культурных систем, выработанных обращенными в рабство людьми для сопротивления и своего выживания).
Connections will be established with remote locations upon request.
Связь с удаленными районами будет устанавливаться по запросу.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Rates listed below are valid on compact class vehicles at airport locations only.
Указанные ниже цены действительны только для автомобилей компакт-класса в аэропортах.
On Thursday, OPCW said the two locations were, according to Syria, "abandoned and .
В четверг ОЗХО заявила, что оба места были, согласно заявлению Сирии, "заброшенными и.
It turned out that my memory was largely correct.
Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
The CIA, in collaboration with the Canadian authorities, succeeded in getting them out of Iran, helped by an extravagant cover story - they left on Canadian passports as members of a film crew, who were surveying locations for a sci-fi blockbuster.
ЦРУ в сотрудничестве с канадскими властями удалось забрать их из Ирана, при этом помогла экстравагантная легенда прикрытия, согласно которой они выехали по канадским паспортам как члены съемочной группы, подыскивавшие в стране место для съемок научно-фантастической эпопеи.
The atmospheric feel in different locations is one of the characteristics, which took his earlier films above Hollywood standards.
Чувство атмосферы места при этом относится к качествам, которые возвышали более ранние фильмы режиссера над голливудским стандартом.
Mr Pidgley added: "Demand for the right product with good design in the best locations has remained resilient and, reflecting this, forward sales have been maintained."
Мистер Пиджли добавил: "Спрос на нужный товар с хорошим дизайном и лучшим местоположением остался прежним и, отражая это, продажи на срок сохранились".
My first computer had only 128 kilobytes of memory!
В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
Values and locations of these two generated prices depend on that on 6 preceding bars.
Значение и местоположение этих двух сгенерированных цен зависит от движения цены на 6 предыдущих барах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie