Exemplos de uso de "mightier" em inglês com tradução "могущественный"

<>
Oh, mighty Kali, mightier than thou am I. Великая Кали, я могущественней тебя.
But even so, our gods are greater, their signs and wonders mightier. Но несмотря на это, наши Боги величественнее, их знаки и чудеса могущественнее.
Back then, the tweet did at times seem mightier than the sword. В то время твит действительно казался иногда более могущественным, чем меч.
As economists go, they do not come much mightier or more influential than Paul Krugman. Что бы ни предпринимали другие экономисты, они не смогут стать более могущественными и влиятельными, чем Пол Кругман.
The mighty huntress got her. Вот вам и могущественная охотница.
Chosen for what, o mighty gherkin? Избранный для чего, быть могущественным корнишоном?
Aren't we high and mighty these days? Разве мы теперь не важные и могущественные?
Oh, mighty Kali, mightier than thou am I. Великая Кали, я могущественней тебя.
Thunder clapped as Thor raised his mighty hammer Гром прогремел когда Тор поднимает свой могущественный молот
And he looks mighty dashing in his booties. И он смотрится так могущественно в своих бахилах.
Spain was one of the world's mightiest nations. Испания была одной из самых могущественных наций.
Hail to the mighty master of heaven and earth! Здравствуй, могущественный хозяин неба и земли!
None of the pilots ever met the mighty Tupolev. Ни один из них ни разу не встречался с могущественным Туполевым.
The mighty Jabba and the Hutt families have decided to join you. Могущественный Джабба и семьи Хаттов решили присоединиться к вам.
Visiting from their Mighty Jocks sporting goods store with their cola and tacos. Посещение "Могущественными Спортсменами" спортивных товаров с их колой и тако.
This is a mighty industry, and it creates instability and violence wherever it goes. Это могущественная индустрия, которая порождает неустойчивость и насилие, где бы она не была.
On the contrary, even the mighty Germany seems to be coming down with something. Напротив, даже могущественная Германия, кажется, вот-вот сляжет с какой-то хворью.
The once mighty commodity trader has plunged more than 20% during the last 3 weeks. Некогда могущественный трейдер сырьевых товаров потерял более 20% за прошедшие 3 года.
As these firms evolved into mighty commercial and industrial companies, cheap foreign labor became central to their profitability. Со временем эти фирмы превратились в могущественные коммерческие и промышленные компании, а дешёвая иностранная рабочая сила стала фундаментом их прибыльности.
Just a year ago, the United States had five major freestanding investment banks that stood atop its mighty financial sector. Всего год назад у США было пять главных автономных инвестиционных банков, которые стояли во главе могущественного финансового сектора.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.